Server IP : 172.24.0.40 / Your IP : 216.73.216.10 Web Server : Apache System : Linux dbweb26.ust.edu.ph 4.18.0-513.5.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Fri Sep 29 05:21:10 EDT 2023 x86_64 User : apache ( 48) PHP Version : 8.2.18 Disable Function : NONE MySQL : OFF | cURL : ON | WGET : ON | Perl : ON | Python : OFF | Sudo : ON | Pkexec : ON Directory : /home/rcssed/public_html/wp-content/languages/plugins/ |
Upload File : |
# Translation of Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) in Hebrew # This file is distributed under the same license as the Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-08-10 13:24:14+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: he_IL\n" "Project-Id-Version: Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release)\n" #: duplicate-post-options.php:775 msgid "Update notice" msgstr "התראה לעדכון" #. translators: %s: Yoast #: duplicate-post-options.php:51 duplicate-post-options.php:95 msgid "%s Duplicate Post settings" msgstr "הגדרות שיכפול פוסט" #. translators: %s: Post title. #: duplicate-post-admin.php:466 msgid "New draft of “%s”" msgstr "טיוטה חדשה \"%s\"" #: duplicate-post-admin.php:461 msgctxt "verb" msgid "Clone" msgstr "שכפול" #: duplicate-post-admin.php:355 duplicate-post-admin.php:420 msgid "Delete reference to original item." msgstr "מחק הפניה לפריט המקורי." #: duplicate-post-admin.php:269 msgid "Email Address" msgstr "כתובת אימייל" #. translators: %s: Post title. #: duplicate-post-admin.php:459 msgid "Clone “%s”" msgstr "שכפול \"%s\"" #. translators: Original item link (to view or edit) or title. #: duplicate-post-admin.php:384 msgid "Original: %s" msgstr "מקורי: %s" #: duplicate-post-admin.php:321 msgid "Original item" msgstr "פריט מקורי" #: duplicate-post-options.php:771 msgid "After the title in the Post list" msgstr "אחרי הכותרת ברשימת הפוסטים" #: duplicate-post-options.php:760 msgid "In a column in the Post list" msgstr "בעמודה ברשימת הפוסטים" #: duplicate-post-options.php:748 msgid "In a metabox in the Edit screen [Classic editor]" msgstr "בקופסאת מטא במסך העריכה (בעורך הקלאסי)" #: duplicate-post-options.php:736 msgid "Show original item:" msgstr "הצג פריט מקורי:" #: duplicate-post-options.php:287 msgid "Settings sections" msgstr "אזור הגדרות" #: duplicate-post-admin.php:890 msgid "Documentation for Duplicate Post" msgstr "תיעוד עבור שיכפול פוסטים" #: duplicate-post.php:60 msgid "Settings for Duplicate Post" msgstr "הגדרות שיכפול פוסט" #. translators: %s: post title #: duplicate-post-common.php:131 msgid "View “%s”" msgstr "הצגת \"%s\"" #: duplicate-post-common.php:122 msgid "Preview “%s”" msgstr "תצוגה מקדימה \"%s\"" #: duplicate-post-common.php:112 msgid "Edit “%s”" msgstr "עריכת \"%s\"" #: duplicate-post-options.php:702 msgid "now works on Edit screen too - check this option to use with Gutenberg enabled" msgstr "פועל כעת גם במסך העריכה - סמנו כדי להשתמש במסך העריכה של גוטנברג" #. translators: %1$s: Yoast, %2$s: version number #: duplicate-post-admin.php:211 msgid "What's new in %1$s Duplicate Post version %2$s:" msgstr "מה חדש במשכפל הפוסטים של %1$s גרסה %2$s:" #: duplicate-post-admin.php:512 msgid "Current user is not allowed to copy posts." msgstr "אין לך הרשאות מספקות כדי להעתיק פוסטים." #: duplicate-post-admin.php:215 msgid "Serving the WordPress community since November 2007." msgstr "משרת את קהילת וורדפרס מאז נובמבר 2007." #: duplicate-post-options.php:437 msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements" msgstr "סביר להניח שתרצו את התיבה הזו מסומנת, אלא אם כן יש לך דרישות מיוחדות" #: duplicate-post-admin.php:890 msgid "Documentation" msgstr "תיעוד" #: duplicate-post-options.php:788 msgid "Show update notice" msgstr "הצג התראה לעדכון" #: duplicate-post-options.php:716 msgid "Bulk Actions" msgstr "עריכה קבוצתית" #: duplicate-post-options.php:528 msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*" msgstr "ניתן להשתמש ב- * כתו כללי עבור כל מספר של תווים אלפאנומריים, למשל. שדה*" #: duplicate-post-options.php:466 msgid "Menu order" msgstr "סדר פריט" #: duplicate-post-options.php:417 msgid "Author" msgstr "מחבר" #: duplicate-post-options.php:408 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "פורמט" #: duplicate-post-options.php:399 msgid "Template" msgstr "תבנית" #: duplicate-post-options.php:390 msgid "Featured Image" msgstr "תמונה ראשית" #. translators: %s: number #: duplicate-post-admin.php:901 msgid "%s item copied." msgid_plural "%s items copied." msgstr[0] "פריט %s הועתק." msgstr[1] "%s פריטים הועתקו." #: duplicate-post-options.php:648 duplicate-post-options.php:720 msgid "Whether the links are displayed for custom post types registered by themes or plugins depends on their use of standard WordPress UI elements." msgstr "אם הקישורים המוצגים עבור סוגי תוכן מותאמים נרשמים על ידי התבנית או על ידי תוסף, השימוש שלהם תלוי באלמנטים סטנדרטיים של וורדפרס." #: duplicate-post-options.php:647 msgid "Select the post types you want the plugin to be enabled for." msgstr "בחר את סוג התוכן שברצונך להפעיל עבורו את התוסף." #: duplicate-post-options.php:624 duplicate-post-options.php:627 msgid "Enable for these post types" msgstr "הפעל עבור סוגי תוכן אלו" #: duplicate-post-options.php:617 msgid "Passwords and contents of password-protected posts may become visible to undesired users and visitors." msgstr "סיסמאות ותכנים של פוסטים המוגנים באמצעות סיסמה עשויים להיות גלויים למשתמשים ולאורחים לא רצויים." #: duplicate-post-options.php:568 msgid "Show/hide private taxonomies" msgstr "הצג/הסתר טקסונומיה פרטית" #: duplicate-post-options.php:511 msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)" msgstr "הוספו מספר זה לסדר התפריט המקורי (השאירו ריק או אפס כדי לשמור על הערך המקורי)" #: duplicate-post-options.php:503 msgid "Increase menu order by" msgstr "הוספת סדר תפריט לפי" #: duplicate-post-options.php:457 msgid "except pingbacks and trackbacks" msgstr "למעט פינגבאק וטראקבק" #: duplicate-post-options.php:456 msgid "Comments" msgstr "תגובות" #: duplicate-post-options.php:446 msgid "Children" msgstr "ילדים" #: duplicate-post-options.php:436 msgid "Attachments" msgstr "קבצים מצורפים" #: duplicate-post-options.php:426 msgid "Password" msgstr "סיסמה" #: duplicate-post-options.php:381 msgid "Content" msgstr "תוכן" #: duplicate-post-options.php:372 msgid "Excerpt" msgstr "תיאור" #: duplicate-post-options.php:363 msgid "Slug" msgstr "מזהה כתובת" #: duplicate-post-options.php:354 msgid "Status" msgstr "סטטוס" #: duplicate-post-options.php:345 msgid "Date" msgstr "תאריך" #: duplicate-post-options.php:336 msgid "Title" msgstr "כותרת" #: duplicate-post-options.php:324 duplicate-post-options.php:327 msgid "Post/page elements to copy" msgstr "אלמנטים שיועתקו" #: duplicate-post-options.php:312 duplicate-post-options.php:661 msgid "Display" msgstr "הצג" #: duplicate-post-options.php:303 duplicate-post-options.php:581 msgid "Permissions" msgstr "הרשאות" #: duplicate-post-options.php:294 duplicate-post-options.php:321 msgid "What to copy" msgstr "מה להעתיק" #: duplicate-post-admin.php:775 msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page" msgstr "תכונות ההעתקה אינן מופעלות עבור סוג תוכן זה בדף האפשרויות" #: duplicate-post-admin.php:218 msgid "Dismiss this notice." msgstr "בטל את ההתראה." #: duplicate-post.php:61 msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #: duplicate-post-options.php:795 msgid "Save changes" msgstr "שמירת שינויים" #: duplicate-post-options.php:701 msgid "Admin bar" msgstr "סרגל ניהול" #: duplicate-post-options.php:689 msgid "Edit screen" msgstr "מסך עריכה" #: duplicate-post-options.php:678 msgid "Post list" msgstr "רשימת פוסטים" #: duplicate-post-options.php:664 duplicate-post-options.php:667 msgid "Show links in" msgstr "הצג קישורים ב" #: duplicate-post-options.php:616 msgid "Warning: users will be able to copy all posts, even those of other users." msgstr "אזהרה: משתמשים יוכלו להעתיק את כל הפוסטים, גם של משתמשים אחרים." #: duplicate-post-options.php:585 duplicate-post-options.php:588 msgid "Roles allowed to copy" msgstr "תפקידים שמותר להעתיק" #: duplicate-post-options.php:496 msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)" msgstr "הקידומת מתווספת לפני הכותרת המקורית." #: duplicate-post-options.php:488 msgid "Title suffix" msgstr "סיומת לכותרת" #: duplicate-post-options.php:481 msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)" msgstr "הסיומת מתווספת אחרי הכותרת המקורית." #: duplicate-post-options.php:473 msgid "Title prefix" msgstr "קידומת הכותרת" #: duplicate-post-options.php:534 duplicate-post-options.php:538 msgid "Do not copy these taxonomies" msgstr "אין להעתיק טקסונומיות אלה" #: duplicate-post-options.php:527 msgid "Comma-separated list of meta fields that must not be copied." msgstr "שדות מיוחדים מופרדים בפסיקים שאין להעתיק." #: duplicate-post-options.php:518 msgid "Do not copy these fields" msgstr "אין להעתיק שדות אלו" #: duplicate-post-options.php:52 msgid "Duplicate Post" msgstr "שכפול פוסט" #: duplicate-post-admin.php:556 msgid "Copy creation failed, could not find original:" msgstr "יצירת העתק נכשל, לא ניתן למצוא את המקור:" #: duplicate-post-admin.php:516 msgid "No post to duplicate has been supplied!" msgstr "לא סופק פוסט לשכפול!" #: duplicate-post-admin.php:468 msgid "New Draft" msgstr "טיוטה חדשה" #: duplicate-post-admin.php:485 duplicate-post-common.php:78 #: duplicate-post-common.php:170 duplicate-post-common.php:182 msgid "Copy to a new draft" msgstr "העתקה לטיוטה חדשה" #: duplicate-post-admin.php:925 msgid "Clone" msgstr "שיכפול"