403Webshell
Server IP : 172.24.0.40  /  Your IP : 216.73.216.10
Web Server : Apache
System : Linux dbweb26.ust.edu.ph 4.18.0-513.5.1.el8_9.x86_64 #1 SMP Fri Sep 29 05:21:10 EDT 2023 x86_64
User : apache ( 48)
PHP Version : 8.2.18
Disable Function : NONE
MySQL : OFF  |  cURL : ON  |  WGET : ON  |  Perl : ON  |  Python : OFF  |  Sudo : ON  |  Pkexec : ON
Directory :  /usr/share/cockpit/subscription-manager/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Command :


[ Back ]     

Current File : /usr/share/cockpit/subscription-manager/po.es.js
cockpit.locale({"":{"project-id-version":"PACKAGE VERSION","report-msgid-bugs-to":"","pot-creation-date":"2023-08-22 08:09+0200","po-revision-date":"2023-01-20 19:20+0000","last-translator":"Pino Toscano <ptoscano@redhat.com>","language-team":"Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/subscription-manager/subscription-manager-1-28/es/>","language":"es","mime-version":"1.0","content-type":"text/plain; charset=UTF-8","content-transfer-encoding":"8bit","plural-forms":"nplurals=2; plural=n != 1;","x-generator":"Weblate 4.15.1"},"usage: ":[null,"uso: "],".__call__() not defined":[null,".__call__() no definido"],"unknown parser %(parser_name)r (choices: %(choices)s)":[null,"analizador desconocido %(parser_name)r (opciones: %(choices)s)"],"argument \"-\" with mode %r":[null,"argumento \"-\" con modo %r"],"can't open '%s': %s":[null,"no se puede abrir '%s': %s"],"cannot merge actions - two groups are named %r":[null,"no se pueden fusionar acciones - hay dos grupos llamados %r"],"'required' is an invalid argument for positionals":[null,"'required' es un argumento no válido para posicionales"],"invalid option string %(option)r: must start with a character %(prefix_chars)r":[null,"opción de cadena no válida %(option)r: debe empezar con un carácter %(prefix_chars)r"],"dest= is required for options like %r":[null,"dest= se requiere para opciones como %r"],"invalid conflict_resolution value: %r":[null,"valor no válido de conflict_resolution: %r"],"conflicting option string: %s":["conflicting option strings: %s","cadena de opciones en conflicto: %s","cadenas de opciones en conflicto: %s"],"mutually exclusive arguments must be optional":[null,"los argumentos mutuamente excluyentes deben ser opcionales"],"positional arguments":[null,"Argumentos posicionales"],"optional arguments":[null,"Argumentos opcionales"],"show this help message and exit":[null,"mostrar este mensaje de ayuda y salir"],"cannot have multiple subparser arguments":[null,"no se pueden tener varios argumento de sub analizador"],"unrecognized arguments: %s":[null,"Argumentos no reconocidos: %s"],"not allowed with argument %s":[null,"no permitido con argumento: %s"],"ignored explicit argument %r":[null,"argumento explícito ignorado %r"],"the following arguments are required: %s":[null,"se requieren los siguientes argumentos: %s"],"one of the arguments %s is required":[null,"se requiere uno de los argumentos %s"],"expected one argument":[null,"se espera un argumento"],"expected at most one argument":[null,"se espera como máximo un argumento"],"expected at least one argument":[null,"se espera al menos un argumento"],"expected %s argument":["expected %s arguments","argumento esperado %s","argumentos esperados %s"],"ambiguous option: %(option)s could match %(matches)s":[null,"opción ambigua: %(option)s podría coincidir %(matches)s"],"unexpected option string: %s":[null,"cadena de opción inesperada: %s"],"%r is not callable":[null,"%r no es invocable"],"invalid %(type)s value: %(value)r":[null,"%(type)s no válido valor: %(value)r"],"invalid choice: %(value)r (choose from %(choices)s)":[null,"opción no válida: %(value)r (escoja de %(choices)s)"],"%(prog)s: error: %(message)s\n":[null,"%(prog)s: error: %(message)s\n"],"Register":[null,"Registrar"],"Register System":[null,"Registrar sistema"],"The $0 package is not available from any repository.":[null,"El paquete $0 no está disponible desde ningún repositorio."],"The system could not be connected to Insights because installing the $0 package requires the unexpected removal of other packages.":[null,"El sistema podría no estar conectado a Insights puesto que la instalación del paquete $0 requiere el borrado inesperado de otros paquetes."],"Connecting to Insights":[null,"Conectando a Insights"],"Proactively identify and remediate threats to security, performance, availability, and stability with Red Hat Insights — with predictive analytics, avoid problems and unplanned downtime in your Red Hat environment.":[null,"Identifique y repare de forma proactiva las amenazas a la seguridad, el rendimiento, la disponibilidad y la estabilidad con Red Hat Insights — con los análisis predictivos, evite problemas y tiempos de inactividad no planeados en su entorno Red Hat."],"The $0 package will be installed.":[null,"Se instalará el paquete $0."],"The $0 package and $1 other package will be installed.":["The $0 package and $1 other packages will be installed.","El paquete $0 y $1 otro paquetes será instalado.","El paquetes $0 y $1 otros paquetes serán instalados."],"$0 package needs to be removed.":["$0 packages need to be removed.","es necesario quitar paquete $0.","es necesario quitar paquetes $0."],"Additional packages:":[null,"Paquetes adicionales:"],"Removals:":[null,"Borrados:"],"Details":[null,"Detalles"],"Waiting for other software management operations to finish":[null,"Esperando a que finalicen otras operaciones de gestión de software"],"Checking installed software":[null,"Comprobando el software instalado"],"Downloading $0":[null,"Descargando $0"],"Removing $0":[null,"Quitando $0"],"Installing $0":[null,"Instalando $0"],"Connect to Red Hat Insights":[null,"Conectar a Red Hat Insights"],"This system is not connected to $0.":[null,"El sistema no puede conectarse a $0."],"Connect":[null,"Conectar"],"unknown":[null,"desconocido"],"The last Insights data upload has failed.":[null,"Ha fallado la última subida de datos a Insights ."],"Connected to Red Hat Insights":[null,"Conectado a Red Hat Insights"],"Next Insights data upload":[null,"Siguiente subida de datos a Insights"],"Last Insights data upload":[null,"Últimos datos subidos a Insights"],"Disconnect from Insights":[null,"Desconectar desde Insights"],"If you disconnect this system from Insights, it will no longer report it's Insights status in Red Hat Cloud or Satellite.":[null,"Si desconecta este sistema de Insights, ya no informará su estado de Insights en Red Hat Cloud o Satellite."],"Close":[null,"Cerrar"],"Cancel":[null,"Cancelar"],"No rule hits":[null,"No hay reglas de golpeo"],"$0 critical hit":["$0 hits, including critical","$0 golpe crítico","$0 golpes, incluyendo crítico"],"$0 important hit":["$0 hits, including important","$0 golpe importante","$0 golpes, incluyendo importante"],"$0 moderate hit":["$0 hits, including moderate","$0 golpe moderado","$0 golpes, incluyendo moderado"],"$0 low severity hit":["$0 low severity hits","$0 golpe de baja gravedad","$0 golpes de baja gravedad"],"$0 hit":["$0 hits","$0 golpe","$0 golpes"],"View your Insights results":[null,"Visualizar sus resultados Insights"],"Connected to Insights":[null,"Conectando a Insights"],"Not connected":[null,"No conectado"],"Insights":[null,"Insights"],"Starting registration service ...":[null,"Iniciando el servicio de registro ..."],"Registering using activation key ...":[null,"Registrar utilizando clave de activación ..."],"Registering using username and password ...":[null,"Registrar usando nombre de usuario y contraseña ..."],"Stopping registration service ...":[null,"Parando el servicio de registro ..."],"Saving configuration ...":[null,"Guardando configuración ..."],"Updating status ...":[null,"Actualizando el estado ..."],"Unregistering":[null,"Cancelando el registro"],"not-found":[null,"no encontrado"],"Corrupted JSON with status":[null,"JSON corrompido con estado"],"Unknown":[null,"Desconocido"],"Proxy Location":[null,"Ubicación de Proxy"],"Proxy Username":[null,"Nombre de usuario de Proxy"],"Proxy Password":[null,"Contraseña de Proxy"],"Connect this system to $0.":[null,"Conectar este sistema a $0."],"Username":[null,"Nombre de usuario"],"Password":[null,"Contraseña"],"Organization":[null,"Organización"],"Activation Key":[null,"Clave de activación"],"Default":[null,"Predeterminado"],"Custom URL":[null,"URL personalizada"],"URL":[null,"URL"],"Use proxy server":[null,"Usar servidor proxy"],"Method":[null,"Método"],"Account":[null,"Cuenta"],"Activation key":[null,"Clave de activación"],"Subscriptions":[null,"Suscripciones"],"Attach automatically":[null,"Vincular automáticamente"],"Auto-attach":[null,"Autovincular"],"Auto-attaching ...":[null,"Auto vinculando ..."],"Product name":[null,"Nombre del Producto"],"Subscribed":[null,"Suscrito"],"Not subscribed":[null,"No suscrito"],"Product ID":[null,"ID de producto"],"Version":[null,"Versión"],"Arch":[null,"Arquitectura"],"Status":[null,"Estatus"],"Starts":[null,"Inicia"],"Ends":[null,"Termina"],"Installed products":[null,"Productos instalados"],"No installed products detected":[null,"No se detectaron productos instalados"],"Content Access Mode is set to Simple Content Access. This host has access to content, regardless of system purpose status.":[null,"El Modo de Acceso al Contenido está establecido en Acceso Simple al Contenido. Este host tiene acceso al contenido, independientemente del estado de propósito del sistema."],"Popover with explanation of SCA mode":[null,"Popover con explicación de modo SCA"],"Subscriptions information":[null,"Información de suscripciones"],"Service level":[null,"Nivel de servicio"],"Usage":[null,"Uso"],"Role":[null,"Rol"],"Add-ons":[null,"Complementos"],"System purpose":[null,"Propósito del sistema"],"Not registered":[null,"No registrado"],"Unregister":[null,"Cancelar"],"Content Access Mode is set to Simple Content Access. This host has access to content, regardless of subscription status.":[null,"El Modo de Acceso al Contenido está establecido en Acceso Simple al Contenido. Este host tiene acceso al contenido, independientemente del estado de la suscripción."],"Overview":[null,"Vista general"],"Subscription status":[null,"Estado de suscripción"],"Updating":[null,"Actualizando"],"Retrieving subscription status...":[null,"Obteniendo el estado de la suscripción…"],"The rhsm service is unavailable. Make sure subscription-manager is installed and try reloading the page. Additionally, make sure that you have checked the 'Reuse my password for privileged tasks' checkbox on the login page.":[null,"El servicio rhsm no está disponible. Confirme que subscription-manager está instalado e intente recargar la página. Adicionalmente, confirme que ha marcado la caja de confirmación 'Reutilizar mi contraseña para tareas privilegiadas' en la página de acceso."],"Unable to the reach the rhsm service.":[null,"Incapaz de alcanzar el servicios rhsm."],"Access denied":[null,"Acceso denegado"],"The current user isn't allowed to access system subscription status.":[null,"El usuario actual no tiene permitido acceder al estado de suscripción al sistema."],"Unable to connect":[null,"Incapaz de conectar"],"deprecated, see --cert-check-interval":[null,"Depreciado, vea --cert-check-interval"],"interval to run cert check (in minutes)":[null,"intervalo para ejecutar revisión de certificado (en minutos)"],"deprecated, see --auto-attach-interval":[null,"Depreciado, vea --auto-attach-interval"],"interval to run auto-attach (in minutes)":[null,"intervalo (en minutos) para ejecutar auto-attach"],"interval to run auto-registration (in minutes)":[null,"intérvalo para autoregistro (en minutos)"],"run the initial checks immediately, with no delay":[null,"ejecutar verificaciones iniciales de manera inmediata sin retrasos"],"show debug messages":[null,"mostrar los mensajes de depuración"],"do not add an offset to the initial checks.":[null,"no añadir un offset a los controles iniciales."],"try to perform auto-registration.":[null,"intentar llevar a cabo autoregistro."],"For more information run: rhsmcertd --help\n":[null,"Para mayor información: rhsmcertd --help\n"],"Wrong number of arguments specified.\n":[null,"Número de argumentos especificados incorrectos.\n"],"Invalid argument specified.\n":[null,"El argumento especificado es inválido.\n"],"WARN: Deprecated CLI arguments are being used.\n":[null,"ADVERTENCIA: Se están utilizando argumentos CLI depreciados.\n"],"Invalid option: %s\n":[null,"Opción inválida: %s\n"],"Invalid argument specified: %s\n":[null,"El argumento especificado es inválido: %s\n"],"Installed products updated.":[null,"Productos instalados actualizados."],"\n*** WARNING ***\nThe subscription for following product(s) has expired:\n%s\nYou no longer have access to the repositories that provide these products.  It is important that you apply an active subscription in order to resume access to security and other critical updates. If you don't have other active subscriptions, you can renew the expired subscription.  ":[null,"\n*** ADVERTENCIA ***\nLa suscripción para el o los siguientes producto(s) ha expirado:\n%s\nYa no tiene acceso a los repositorios que proporcionan estos productos. Es importante que usted aplique una suscripción activa para volver a acceder a las actualizaciones de seguridad y a otras actualizaciones importantes. Si usted no tiene otras suscripciones activas, puede renovar la suscripción que ha expirado.  "],"Not root, Subscription Management repositories not updated":[null,"No root, los repositorios de Subscription Management no están actualizados"],"subscription-manager plugin disabled %d system repositories with respect of configuration in /etc/dnf/plugins/subscription-manager.conf":[null,"plugin subscription-manager deshabilita %d repositorios de sistema con respecto de la configuración en /etc/dnf/plugins/subscription-manager.conf"],"Updating Subscription Management repositories.":[null,"Actualización de repositorios de Subscription Management."],"Unable to read consumer identity":[null,"No se pudo leer identidad del consumidor"],"Upload combined profile to Satellite server (list of installed rpms, enabled repositories and modules":[null,"Subir el perfil combinado al servidor Satellite (lista de los rpms instalados, repositorios habilitados y módulos"],"Force package profile upload":[null,"Forzar la carga del perfil del paquete"],"No updates performed. See /var/log/rhsm/rhsm.log for more information.":[null,"No se han llevado a cabo actualizaciones. Vea más información en /var/log/rhsm/rhsm.log."],"RHEL":[null,"RHEL"],"Subscription Manager":[null,"Gestor de suscripción"],"_Register":[null,"_Registrar"],"%(prog)s {name} [OPTIONS] CERT_FILE":[null,"%(prog)s {name} [OPTIONS] CERT_FILE"],"Unable to read certificate file '%s': %s":[null,"No se puede leer el archivo de certificado '%s': %s"],"You must specify a certificate file.":[null,"Debe especificar un archivo de certificado."],"The specified certificate file does not exist.":[null,"El archivo de certificado especificado no existe."],"Print certificate information":[null,"Imprima información de certificado"],"do not show the cert's product information":[null,"No muestre la información del producto del certificado"],"do not show the cert's content info":[null,"No muestre información de contenido del certificado"],"Print certificate statistics and sizes":[null,"Imprima estadística y tamaños de certificado"],"Type: %s":[null,"Tipo: %s"],"Version: %s":[null,"Versión: %s"],"DER size: %db":[null,"Tamaño DER: %db"],"Subject Key ID size: %db":[null,"Tamaño de ID de llave de asunto: %db"],"Content sets: %s":[null,"Conjuntos de contenido:%s"],"Manifest zip is invalid.":[null,"El zip de manifiesto no es válido."],"Unable to find file \"%s\" in manifest.":[null,"No se encontró el archivo \"%s\" en el manifiesto."],"Manifest zip attempted to extract outside of the base directory.":[null,"El zip del manifiesto ha tratado de extraer por fuera del directorio de base."],"Unable to trace symbolic link.  Possibly circular linkage.":[null,"No se puedo rastrear el enlace simbólico. Posiblemente un enlace circular."],"%(prog)s {name} [OPTIONS] MANIFEST_FILE":[null,"%(prog)s {name} [OPTIONS] MANIFEST_FILE"],"You must specify a manifest file.":[null,"Debe especificar el archivo de manifiesto."],"The specified manifest file does not exist.":[null,"El archivo de manifiesto especificado no existe."],"Print manifest information":[null,"Imprime información de manifiesto"],"skip printing Content Sets":[null,"No imprimir los conjuntos de contenido"],"Server":[null,"Servidor"],"Server Version":[null,"Versión de servidor"],"Date Created":[null,"Fecha de creación"],"Creator":[null,"Creador"],"General:":[null,"General:"],"Name":[null,"Nombre"],"UUID":[null,"UUID"],"Content Access Mode":[null,"Modo de acceso a los contenidos"],"Type":[null,"Tipo"],"API URL":[null,"URL DE API"],"Web URL":[null,"URL de la Web"],"Consumer:":[null,"Usuario:"],"Subscriptions:":[null,"Suscripciones:"],"Quantity":[null,"Cantidad"],"Created":[null,"Creado"],"Start Date":[null,"Fecha de inicio"],"End Date":[null,"Fecha de terminación"],"Service Level":[null,"Nivel de servicio"],"Service Type":[null,"Tipo de servicio"],"Architectures":[null,"Arquitecturas"],"SKU":[null,"SKU"],"Contract":[null,"Contrato"],"Order":[null,"Orden"],"Virt Limit":[null,"Límite Virt"],"Requires Virt-who":[null,"Requiere Virt-who"],"Entitlement File":[null,"Archivo de derechos"],"Certificate File":[null,"Archivo de certificados"],"Certificate Version":[null,"Versión de certificado"],"Subscription:":[null,"Suscripción:"],"Provided Products:":[null,"Productos suministrados:"],"Derived Products:":[null,"Productos derivados:"],"Content Sets:":[null,"Conjuntos de contenido:"],"\tManifest":[null,"\tManifiesto"],"Dump the contents of a manifest":[null,"Vaciar el contenido de un manifiesto"],"directory to extract the manifest to":[null,"Directorio de donde se extrae el manifiesto"],"overwrite files which may exist":[null,"Sobrescriba archivos pueden existir"],"File \"%s\" exists. Use -f to force overwriting the file.":[null,"El archivo \"%s\" existe. Use -f para forzar la sobrescritura del archivo."],"Manifest could not be written:":[null,"No se pudo escribir el manifiesto:"],"The manifest has been dumped to the %s directory":[null,"El manifiesto ha sido vaciado al directorio %s"],"The manifest has been dumped to the current directory":[null,"El manifiesto ha sido vaciado al directorio actual"],"Product":[null,"Producto"],"ID":[null,"ID"],"Tags":[null,"Etiquetas"],"Brand Type":[null,"Tipo de marca"],"Brand Name":[null,"Nombre de marca"],"Number":[null,"Número"],"Roles":[null,"Roles"],"Unlimited":[null,"Ilimitado"],"Quantity Used":[null,"Cantidad utilizada"],"Socket Limit":[null,"Límite de socket"],"RAM Limit":[null,"Límite RAM"],"Core Limit":[null,"Límite de núcleo"],"Virt Only":[null,"Solo Virt"],"Stacking ID":[null,"ID de apilamiento"],"Warning Period":[null,"Periodo de advertencia"],"Provides Management":[null,"Proporciona administración"],"Content":[null,"Contenido"],"Label":[null,"Etiqueta"],"Vendor":[null,"Proveedor"],"GPG":[null,"GPG"],"Enabled":[null,"Habilitada"],"Expires":[null,"Expira"],"Required Tags":[null,"Etiquetas requeridas"],"Arches":[null,"Arcos"],"Certificate:":[null,"Certificado:"],"Path":[null,"Ruta"],"Serial":[null,"Serie"],"Subject:":[null,"Asunto:"],"Issuer:":[null,"Emisor:"],"Alt Name":[null,"Nombre Alt"],"Not Available":[null,"No disponible"],"Pool ID":[null,"ID de grupo"],"Authorized Content URLs:":[null,"URLs de Contenido Autorizado:"],"Entitlement Certificate":[null,"Certificado de derechos"],"Product Certificate":[null,"Certificado de productos"],"Identity Certificate":[null,"Certificado de identidad"],"Unknown Certificate Type":[null,"Tipo de certificado desconocido"],"This system is not yet registered. Try 'subscription-manager register --help' for more information.":[null,"Este sistema no está registrado aún. Intente 'subscription-manager register --help' para obtener mayor información."],"Assemble system information as a tar file or directory":[null,"Reúna información del sistema como un archivo o directorio tar"],"the destination location of the result; default is /tmp":[null,"El lugar del destino del resultado;el predeterminado es /tmp"],"data will be in an uncompressed directory":[null,"Los datos estarán en un directorio no comprimido"],"only data not already included in sos report will be collected":[null,"Solo se recolectarán los datos que no se han incluidos aún en el reporte SOS"],"%(prog)s {name} [OPTIONS] ":[null,"%(prog)s {name} [OPCIONES] "],"The directory specified by '--destination' must already exist.":[null,"El directorio especificado por '--destination' ya debe existir."],"To use the no-archive option, the destination directory '%s' must exist on the same file system as the data assembly directory '%s'.":[null,"Para usar la opción no-archive, debe existir el directorio '%s' en el mismo sistema de archivos como el directorio de conjunto de datos '%s'."],"Wrote: %s":[null,"Escribió: %s"],"Unable to create zip file of system information: %s":[null,"No se pudo crear el archivo zip de información del sistema: %s"],"User %s is member of more organizations, but no organization was selected":[null,"El usuario %s es miembro de más organizaciones pero no se fue seleccionada organización"],"User %s is not member of any organization":[null,"El usuario %s no es miembro de ninguna organización"],"Error: Unable to load bus '{name}'":[null,"Error: Incapaz de cargar el bus '{name}'"],"Date entered is invalid. Date should be in YYYY-MM-DD format (example: ":[null,"La fecha que ingresó no es válida. El formato de fecha debe ser AAAA-MM-DD (ejemplo: "],"Past dates are not allowed":[null,"No se aceptan fechas anteriores"],"Unknown arguments: %s":[null,"Argumentos desconocidos: %s"],"Virtual":[null,"Virtuales"],"Physical":[null,"Físicos"],"Yes":[null,"Sí"],"No":[null,"No"],"Subscription is current":[null,"La suscripción está vigente"],"Subscription is expired":[null,"La suscripción está vencida"],"Subscription has not begun":[null,"La suscripción no ha comenzado"],"Subscription management service doesn't support Status Details.":[null,"Servicio de administración de suscripciones no soporta información de estatus."],"Error: invalid listing type provided.  Only \"installed\", \"consumed\", or \"available\" are allowed":[null,"Error: tipo de listado no válido proporcionado. Sólo se permite \"instalado\", \"consumido\" o \"disponible\""],"Error: --all is only applicable with --available":[null,"Error: --all solamente se aplica con --available"],"Error: --ondate is only applicable with --available":[null,"Error: --ondate solamente se aplica con --available"],"Error: --servicelevel is only applicable with --available or --consumed":[null,"Error: --servicelevel solamente se aplica con --available o --consumed"],"Error: --match-installed is only applicable with --available":[null,"Error: --match-installed solamente se aplica con --available"],"Error: --no-overlap is only applicable with --available":[null,"Error: --no-overlap solamente se aplica con --available"],"Error: --pool-only is only applicable with --available and/or --consumed":[null,"Error: --pool-only solamente se aplica con --available o --consumed"],"Error: this system is not registered":[null,"Error: este sistema no está registrado"],"This system is already registered. Add force to options to override.":[null,"Este sistema ya está registrado. Añadir fuerza a las opciones de reemplazar."],"Error: system name can not be empty.":[null,"Error: el nombre del sistema no puede estar vacío."],"Error: Can not force registration while attempting to recover registration with consumerid. Please use --force without --consumerid to re-register or use the clean command and try again without --force.":[null,"Error: No se puede forzar el registro al intentar recuperar el registro con consumerid. Por favor use --force sin --consumerid para registrar o usar el comando 'clean' y reintente sin --force."],"Error: Must specify an activation key":[null,"Error: Se debe especificar una llave de activación"],"Error: Activation keys do not require user credentials.":[null,"Error: Las llaves de activación no requieren credenciales de usuario."],"Error: Activation keys can not be used with previously registered IDs.":[null,"Error: Las llaves de activación no se pueden utilizar con ID registrados anteriormente."],"Error: Activation keys do not allow environments to be specified.":[null,"Error: Las llaves de activación no permiten la especificación de entornos."],"Error: Missing username or password.":[null,"Error: Nombre de usuario o contraseña."],"Matched":[null,"Ajustado"],"Mismatched":[null,"Desajustado"],"Partial":[null,"Parcial"],"Not Specified":[null,"No especificado"],"Disabled":[null,"Deshabilitado"],"Register the system to the server":[null,"Registrar el sistema en el servidor"],"Unregister the system from the server":[null,"Cancelar el registro del sistema del servidor"],"This system is registered to spacewalk":[null,"El sistema está registrado a Spacewalk"],"WARNING":[null,"ADVERTENCIA"],"You have already registered with spacewalk.":[null,"Ya se ha registrado a Spacewalk."],"Please enter your account information:":[null,"Por favor ingrese su información de cuenta:"],"Contact your system administrator if you have forgotten your login or password":[null,"Si ha olvidado el nombre de usuario o contraseña, contacte a su administrador del sistema"],"Red Hat Subscription Management":[null,"Administración de la suscripción a Red Hat"],"Register this system to the Customer Portal or another subscription management service":[null,"Registrar este sistema en el portal del cliente u otro servicio de administración de suscripciones"],"Unregister this system from the Customer Portal or another subscription management service":[null,"Anular el registro de este sistema del portal del cliente u otro servicio de administración de suscripciones"],"This system is registered to RHN Classic.":[null,"Este sistema está registrado a RHN Classic."],"This system has already been registered with Red Hat using RHN Classic.":[null,"Este sistema ya ha sido registrado a Red Hat mediante RHN Classic."],"Your system is being registered again using Red Hat Subscription Management. Red Hat recommends that customers only register once.":[null,"Su sistema está siendo registrado de nuevo mediante Red Hat Subscription Management. Red Hat recomienda a los usuarios registrarse solo una vez."],"To learn how to unregister from either service please consult this Knowledge Base Article: https://access.redhat.com/kb/docs/DOC-45563":[null,"Para saber más sobre cómo cancelar el registro de alguno de los servicios, consulte el artículo de la base de conocimientos: https://access.redhat.com/kb/docs/DOC-45563"],"RHN Classic":[null,"RHN Classic"],"Please enter your Red Hat account information:":[null,"Por favor ingrese la información de su cuenta de Red Hat:"],"This system is registered using both RHN Classic and Red Hat Subscription Management.":[null,"Este sistema se registra mediante las tecnologías de RHN Classic y Red Hat Subscription Management."],"Red Hat recommends that customers only register with one service.":[null,"Red Hat recomienda registrarse solamente a un servicio."],"To learn more about RHN registration and technologies please consult this Knowledge Base Article: https://access.redhat.com/kb/docs/DOC-45563":[null,"Para saber más sobre el registro de RHN y las tecnologías, por favor consulte este artículo de la base de conocimientos: https://access.redhat.com/kb/docs/DOC-45563"],"RHN Classic and Red Hat Subscription Management":[null,"RHN Classic y Red Hat Subscription Management"],"Tip: Forgot your login or password? Look it up at https://redhat.com/forgot_password":[null,"Consejo: ¿olvidó su login o contraseña? Míralo en https://redhat.com/forgot_password"],"consumer_uuid=%s is not a valid consumer_uuid. Not attempting to sync %s cache with server.":[null,"consumer_uuid=%s no es un consumer_uuid váĺido. No está intentando sincronizar la memoria caché %s con el servidor."],"Current":[null,"Actual"],"Insufficient":[null,"Insuficiente"],"Invalid":[null,"Inválido"],"%(prog)s {name} [OPTIONS]":[null,"%(prog)s {name} [OPCIONES]"],"Usage: %s MODULE-NAME [MODULE-OPTIONS] [--help]":[null,"Uso: %s MÓDULO-NOMBRE [MÓDULO-OPCIONES] [--help]"],"Primary Modules:":[null,"Módulos primarios:"],"Other Modules:":[null,"Otros módulos:"],"%s local certificate has been deleted.":["%s local certificates have been deleted.","%s certificado local ha sido borrado.","%s certificados locales han sido borrados."],"Total updates: %d":[null,"Total de actualizaciones: %d"],"Found (local) serial# %s":[null,"Se encontró serial (local)# %s"],"Expected (UEP) serial# %s":[null,"Se espera (UEP) serial# %s"],"Added (new)":[null,"Añadido (nuevo)"],"Deleted (rogue):":[null,"Borrado (falso):"],"Network error, unable to connect to server. Please see /var/log/rhsm/rhsm.log for more information.":[null,"Error de red, no puede conectarse al servidor. Por favor, consulte /var/log/rhsm/rhsm.log para obtener más información."],"Unauthorized: Invalid credentials for request.":[null,"No autorizado: credenciales no válidas para solicitud."],"Token authentication not supported by the entitlement server":[null,"La autenticación de ficha no soportada por el servidor de derechos"],"Forbidden: Invalid credentials for request.":[null,"Prohibido: credenciales no válidas para solicitud."],"Remote server error. Please check the connection details, or see /var/log/rhsm/rhsm.log for more information.":[null,"Error de servidor remoto. Por favor revise los detalles de conexión o consulte /var/log/rhsm/rhsm.log para obtener más información."],"Your identity certificate has expired":[null,"Su certificado de identidad ha expirado"],"Unable to verify server's identity: %s":[null,"No se puede verificar la identidad de servidor: %s"],"Server URL can not be empty":[null,"La URL de servidor no puede estar vacía"],"Server URL is just a schema. Should include hostname, and/or port and path":[null,"La URL de servidor es apenas un esquema. Debe incluir el nombre de host y / o el puerto y ruta"],"Server URL can not be None":[null,"La URL de servidor no puede ser Ninguna"],"Server URL port should be numeric":[null,"URL de servidor debe ser numérica"],"Server URL has an invalid scheme. http:// and https:// are supported":[null,"La URL de servidor tiene un esquema inválido. http:// y https:// no tienen soporte"],"The server rate limit has been exceeded, please try again later.":[null,"Se superó el límite de velocidad del servidor, intente nuevamente más tarde."],"The server rate limit has been exceeded, please try again later. (Expires in %s seconds)":[null,"Se superó el límite de velocidad del servidor, intente nuevamente más tarde. (Vence en %s segundos)"],"Bad product certificate: {file}: [{library}] {message}":[null,""],"Bad certificate: {file}: [{library}] {message}":[null,""],"Bad certificate: [{library}] {message}\n{data}":[null,""],"{message} (HTTP error code {code}: {title})":[null,"{message} (código de error HTTP{code}: {title})"],"\nThis software is licensed to you under the GNU General Public License, version 2 (GPLv2). There is NO WARRANTY for this software, express or implied, including the implied warranties of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You should have received a copy of GPLv2 along with this software; if not, see:\n\nhttp://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n\nRed Hat trademarks are not licensed under GPLv2. No permission is granted to use or replicate Red Hat trademarks that are incorporated in this software or its documentation.\n":[null,"\nEste software se le otorga bajo la Licencia Pública General, (GNU), versión 2 (GPLv2). SIN GARANTÍA, (expresa o implícita), incluidas las garantías implícitas de COMERCIALIZACIÓN o IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. Debe de haber recibido una copia de la GPLv2, junto con este software, si no, consulte: \n\nhttp://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.txt\n\nLas marcas registradas de Red Hat no tienen licencia bajo GPLv2. No se otorga permiso para usar o reproducir las marcas registradas de Red Hat que se incorporan en este software o en su documentación.\n"],"Copyright (c) 2012 Red Hat, Inc.":[null,"Copyright (c) 2012 Red Hat, Inc."],"<b>%s version:</b> %s":[null,"<b>%s versión:</b> %s"],"<b>subscription management service version:</b> %s":[null,"<b>versión de servicio de administración de suscripciones:</b> %s"],"<b>Next System Certificate Check:</b> %s":[null,"<b>Próxima comprobación del certificado del sistema:</b> %s"],"<b>Next System Auto Attach:</b> %s":[null,"<b>Automática del sistema siguiente:</b> %s"],"All Subscriptions View":[null,"Ver todas las suscripciones"],"Subscription":[null,"Suscripción"],"Available":[null,"Disponible"],"Press Update to search for subscriptions.":[null,"Presione ' Actualizar' para buscar suscripciones."],"No subscriptions are available on %s.":[null,"No hay suscripciones disponibles en %s."],"No subscriptions match current filters.":[null,"No hay suscripciones coincidentes con los actuales filtros."],"All Available Subscriptions":[null,"Todas las suscripciones disponibles"],"Searching":[null,"Buscando"],"Searching for subscriptions. Please wait.":[null,"Buscando suscripciones. Por favor espere."],"Error fetching subscriptions from server:  %s":[null,"Error en la búsqueda de suscripciones desde el servidor: %s"],"Unable to search for subscriptions:  %s":[null,"No se pueden buscar suscripciones: %s"],"Error getting subscription: %s":[null,"Error en la obtención de suscripción: %s"],"Quantity must be a positive number.":[null,"La cantidad debe ser un número positivo."],"Attaching":[null,"Vinculando"],"Attaching subscription. Please wait.":[null,"Vinculando la suscripción. Por favor espere."],"%s applied":[null,"%s aplicados"],"Used / Total":[null,"Utilizado / total"],"<b>Please enter the following for this system:</b>":[null,"<b>Por favor ingrese lo siguiente para este sistema:</b>"],"_Organization:":[null,"_Organización:"],"Activation _Key:":[null,"_Clave de activación:"],"System _Name:":[null,"_Nombre del sistema:"],"This must be the organization key, not the name.":[null,"Esta debe ser la llave de la organización, no el nombre."],"organization_entry":[null,"organization_entry"],"Multiple Activation Keys can be entered by separating them with a comma or a space.":[null,"Se pueden ingresar varias llaves de activación al separarlas con coma o espacio."],"activation_key_entry":[null,"activation_key_entry"],"consumer_entry":[null,"consumer_entry"],"<b>Show subscriptions active on:</b>":[null,"<b>Mostrar suscripciones activas en:</b>"],"Update":[null,"Actualizar"],"Search":[null,"Búsqueda"],"label":[null,"Etiqueta"],"Filters":[null,"Filtros"],"* Click to Adjust Quantity":[null,"* Haga clic para ajustar la cantidad"],"Attach":[null,"Vincular"],"The subscription management service you register with will provide your system with updates and allow additional management.":[null,"El servicio de administración de suscripciones con el que usted se registre le proporcionará las actualizaciones a su sistema y le permitirá gestión adicional."],"choose_server_label":[null,"choose_server_label"],"Registering with Customer Portal, Subscription Asset Manager, Satellite or Candlepin servers can be used to provide your system with updates and allow management through the selected server's interface.":[null,"Al registrarse al Portal del usuario, Gestor de activos de suscripción, Satélite o Candlepin, puede utilizar los servidores para proporcionar a su sistema las actualizaciones y permitir la administración mediante de la interfaz del servidor seleccionado."],"I will register _with:":[null,"Me register _with:"],"server_label":[null,"server_label"],"hostname[:port][/prefix]":[null,"hostname[:port][/prefix]"],"server_entry":[null,"server_entry"],"_Default":[null,"_Predeterminado"],"Reset to register with Customer Portal.":[null,"Desea recibir actualizaciones desde el Portal del usuario."],"default_button":[null,"default_button"],"Activation Keys are alphanumeric strings that are preconfigured by your system administrators to automatically register your system and attach all necessary subscriptions.":[null,"Las llaves de activación son cadenas alfanuméricas preconfiguradas por los administradores de sistemas para registrar su sistema de forma automática y vincular todas las suscripciones necesarias."],"I will use an Activation _Key":[null,"Utilizaré una _Clave de activación"],"If required, please configure your proxy before moving forward.":[null,"Si se requiere, por favor configure su proxy antes de seguir adelante."],"Configure Pro_xy":[null,"Configurar Pro_xy"],"proxy_button":[null,"proxy_button"],"<b>Confirm Subscriptions</b>":[null,"<b>Confirmar suscripciones</b>"],"The following subscriptions will be attached:":[null,"Se vincularán las siguientes suscripciones:"],"Selected Subscriptions Table":[null,"Tabla de suscripciones seleccionadas"],"Core repositories will be enabled for each product.":[null,"Repositorios de núcleo serán habilitados para cada producto."],"Contract Selection":[null,"Selección de contrato"],"<b>Choose the specific contract to use:</b>":[null,"<b>Elija el contrato específico a usar:</b>"],"<b>Subscription:</b>":[null,"<b>Suscripción:</b>"],"<b>Total Contracts:</b>":[null,"<b>Total de contratos:</b>"],"* Click to Change Quantity":[null,"* Haga clic para cambiar cantidad"],"SLA Selection Table":[null,"Tabla de selección SLA"],"_Password:":[null,"_Contraseña:"],"_Login:":[null,"_Login:"],"system_instructions_label":[null,"system_instructions_label"],"system_name_label":[null,"system_name_label"],"A unique label for this system":[null,"Una etiqueta única para este sistema"],"_Manually attach subscriptions after registration":[null,"_Manually uscripciones adjuntas luego del registro"],"Done!":[null,"¡Hecho!"],"<b>Environment Selection</b>":[null,"<b>Selección de entorno</b>"],"env_select_vbox_label":[null,"env_select_vbox_label"],"environment_treeview":[null,"environment_treeview"],"Subscription Manager - Facts":[null,"Gestor de suscripción - Eventos"],"System Identity:":[null,"Identidad del sistema:"],"System Identity Value":[null,"Valor de identidad del sistema"],"Organization:":[null,"Organización:"],"Organization Value":[null,"Valor de organización"],"Environment:":[null,"Entorno:"],"Environment":[null,"Entorno"],"facts_view":[null,"facts_view"],"Last Update:":[null,"Última actualización:"],"Update Time":[null,"Actualización de hora"],"Update Facts":[null,"Actualización de eventos"],"close_button":[null,"close_button"],"Filter Options":[null,"Filtrar opciones"],"Only show subscriptions that:":[null,"Solo muestra las suscripciones que:"],"match my system":[null,"Coinciden con mi sistema"],"Only show subscriptions which can be attached to this machine and architecture":[null,"Solo muestra las suscripciones que están vinculadas a esta máquina y arquitectura"],"Match System":[null,"Coincide con sistema"],"match my installed products":[null,"Coinciden con mis productos instalados"],"Only show subscriptions which can be applied to products installed on this machine":[null,"Solo muestra las suscripciones que se aplican a los productos instalados en esta máquina"],"Match Installed":[null,"Coincide con instalado"],"Only show subscriptions that: provide products that are not already covered":[null,"Solo muestra las suscripciones que: proporcionar productos que no estén cubiertos"],"Hide subscriptions whose provided products have a Subscribed status":[null,"Esconder suscripciones cuyos productos siempre tienen un estado Suscrito"],"Do Not Overlap":[null,"No sobreponer"],"Contain the text":[null,"Contiene el texto"],"Text in Subscription":[null,"Texto en suscripción"],"<b>Status:</b>":[null,"<b>Estatus:</b>"],"Overall Status":[null,"Estatus general"],"Installed View":[null,"Ver instalados"],"<b>Product's Subscription Details</b>":[null,"<b>Información de suscripción de producto</b>"],"<b>Product:</b>":[null,"<b>Producto:</b>"],"<b>Subscriptions:</b>":[null,"<b>Suscripciones:</b>"],"Product Text":[null,"Texto del producto"],"Providing Subscriptions Text":[null,"Texto de suministro de suscripciones"],"Certificate Status Text":[null,"Texto de estatus de certificado"],"<b>Arch:</b>":[null,"<b>Arq:</b>"],"Arch Text":[null,"Texto de Arquitectura"],"_System":[null,"_Sistema"],"_Unregister":[null,"_Cancelar"],"_Import Cert":[null,"_Importar Certif"],"R_edeem Subscription":[null,"R_edimir Suscripción"],"View System _Facts":[null,"_Ver eventos del sistema"],"Repo_sitories":[null,"Repo_sitorios"],"_Preferences":[null,"_Preferencias"],"_Help":[null,"_Ayuda"],"_Getting Started":[null,"_Iniciando"],"_Online Documentation":[null,"_Documentación en línea"],"You will need to use Red Hat Subscription Manager to manually attach subscriptions to this system after completing firstboot.":[null,"Necesitará utilizar el Gestor de suscripciones de Red Hat para vincular manualmente suscripciones a este sistema después de completar firstboot."],"After opening Red Hat Subscription Manager, manually attach subscriptions via the <b>All Available Subscriptions</b> tab.":[null,"Después de abrir el gestor de suscripciones de Red Hat, vincule manualmente las suscripciones a través de la pestaña <b>Suscripciones disponibles</b>."],"My Subscriptions View":[null,"Ver mis suscripciones"],"Remove":[null,"Borrar"],"Proxy Configuration":[null,"Configuración de Proxy"],"<b>HTTP Proxy</b>":[null,"<b>Proxy HTTP</b>"],"I would like to connect via an _HTTP proxy.":[null,"Desearía conectarme a través de un proxy _HTTP."],"Proxy Checkbox":[null,"Casilla de verificación de Proxy"],"<small><b>Example:</b> proxy.example.com:3128</small>":[null,"<small><b>Ejemplo:</b> proxy.example.com:3128</small>"],"_Proxy Location:":[null,"Ubicación de _Proxy:"],"Enter in the format hostname(:port)":[null,"Ingresar en el formato hostname(:port)"],"Proxy Location Text":[null,"Texto de ubicación de proxy"],"Use Au_thentication with HTTP Proxy:":[null,"Usar au_tenticación con proxy HTTP:"],"Authentication Checkbox":[null,"Casilla de verificación de autenticación"],"Proxy _Username:":[null,"Nombre de _usuario de Proxy:"],"Proxy P_assword:":[null,"Contr_aseña de Proxy:"],"Username Text":[null,"Texto de nombre de usuario"],"Password Text":[null,"Texto de contraseña"],"_Bypass the HTTP proxy for specific hosts/domains.":[null,"_Bypass HTTP proxy para hosts/dominios específicos."],"Bypass Proxy Checkbox":[null,"Casilla de Proxy bypass"],"<small><b>Example:</b> host.example.com,.example.com</small>":[null,"<small><b>Ejemplo:</b> host.example.com,.example.com</small>"],"_Hostname/Domain Bypass List:":[null,"Lista de omisiones de _Hostname/dominio:"],"comma-separated list of hostnames/domains":[null,"lista separada por comas de nombres de host/dominios"],"Hostname/Domain Bypass Text":[null,"Nombre de host o dominio puente texto"],"connectionStatusLabel":[null,"connectionStatusLabel"],"_Cancel":[null,"_Cancelar"],"Cancel Button":[null,"Botón de cancelar"],"_Save":[null,"_Guardar"],"Save Button":[null,"Botón Guardar"],"_Test Connection":[null,"_Test de conexión"],"Test Connection Button":[null,"Botón de conexión de prueba"],"<b>Organization Selection</b>":[null,"<b>Selección de organización</b>"],"org_selection_label":[null,"org_selection_label"],"owner_treeview":[null,"owner_treeview"],"org_selection_scrolledwindow":[null,"org_selection_scrolledwindow"],"System Preferences":[null,"Preferencias de sistema"],"autoheal_checkbox":[null,"autoheal_checkbox"],"Enable auto-attach preference":[null,"Habilita la preferencia actual de auto-attach"],"<small>If enabled, subscriptions are attached for any uncovered products on a schedule (default of daily).</small>":[null,"<small>Si está habilitada, las suscripciones se vincularán para todos los productos descubiertos en un programa (predeterminado de diario).</small>"],"Release version:":[null,"Versión de lanzamiento:"],"release_selection_combobox":[null,"release_selection_combobox"],"<small>Your system's release preference is followed when installing and updating packages.</small>":[null,"<small>Su preferencia de lanzamiento de sistema continúa al instalar y actualizar los paquetes.</small>"],"Service level preference:":[null,"Preferencia de nivel de servicios:"],"sla_selection_combobox":[null,"sla_selection_combobox"],"<small>Your system's service level preference is followed when subscribing automatically.</small>":[null,"<small>Su preferencia de nivel de servicio de sistema continúa cuando se suscribe de forma automática</small>"],"Progress Dialog":[null,"Diálogo de progreso"],"Subscription Redemption":[null,"Redimir suscripción"],"Redeem":[null,"Redimir"],"Redeeming the subscription may take a few minutes.":[null,"La recuperación de la suscripción puede tardar unos minutos."],"Please provide an email address to receive notification\nwhen the redemption is complete.":[null,"Por favor proporcione una dirección de correo-e para recibir notificación \ncuando se complete la redención."],"Email Address:":[null,"Dirección de correo-e:"],"Email Address Text":[null,"Texto de la dirección de correo-e"],"System Registration":[null,"Registro de sistema"],"back_button":[null,"back_button"],"register_button":[null,"register_button"],"register_widget_main_vbox":[null,"register_widget_main_vbox"],"<b>Registering</b>":[null,"<b>Registrando</b>"],"progress_label":[null,"progress_label"],"register_progressbar":[null,"register_progressbar"],"register_details_label":[null,"register_details_label"],"Progress Page":[null,"Página de progreso"],"This assistant will guide you through the process of registering your system with Red Hat to receive software updates and other benefits. You will need the following to register:":[null,"Este asistente lo guiará a través del proceso de registro de su sistema a Red Hat para poder recibir actualizaciones y otros beneficios. Para el registro, necesitará lo siguiente:"],"• A network connection":[null,"• Una conexión de red"],"• Your account login":[null,"• Su nombre de cuenta"],"Your account login":[null,"Su nombre de cuenta"],"• The address of a subscription management service (optional)":[null,"• La dirección de un servicio de administración de suscripciones (opcional)"],"_Why Should I Register?":[null,"¿_Por qué razón debo registrarme?"],"Why Should I Register?":[null,"¿Por qué razón debo registrarme?"],"Would you like to register your system at this time? <b>(Strongly recommended.)</b>":[null,"¿Desea registrar su sistema en este momento? <b>(Altamente recomendable.)</b>"],"_Yes, I'd like to register now.":[null,"_Sí, deseo registrarme ahora."],"_No, I prefer to register at a later time.":[null,"_No, prefiero registrarme más adelante."],"Why Register":[null,"Por qué registrarse"],"Registering your system with Red Hat allows you to take full advantage of the benefits of a paid subscription, including:":[null,"Al registrar su sistema a Red Hat obtendrá todos los beneficios de una suscripción pagada, incluidos:"],"_Close":[null,"_Cerrar"],"<b>Security &amp; Updates:</b>":[null,"<b>Seguridad &amp; actualizaciones:</b>"],"Receive the latest software updates, including security updates, keeping this Red Hat Enterprise Linux system <b>updated</b> and <b>secure</b>.":[null,"Para recibir las últimas actualizaciones de software, incluidas actualizaciones de seguridad, mantenga este sistema de Red Hat Enterprise Linux <b>actualizado</b> y <b>protegido</b>."],"<b>Downloads &amp; Upgrades:</b>":[null,"<b>Descargas &amp; Mejoras:</b>"],"Download installation images for Red Hat Enterprise Linux releases, including new releases.":[null,"Descargue las imágenes de instalación para lanzamientos de Red Hat Enterprise, incluidos los nuevos lanzamientos."],"<b>Support:</b>":[null,"<b>Soporte:</b>"],"Access to the technical support experts at Red Hat or Red Hat's partners for help with any issues you might encounter with this system.":[null,"Acceda a los expertos de soporte técnico de Red Hat o socios de Red Hat para obtener ayuda con algún problema que puede presentarse con este sistema."],"<b>Management:</b>":[null,"<b>Administración:</b>"],"Management":[null,"Administración"],"Manage subscriptions and systems registered to Customer Portal via access.redhat.com or through one of our other subscription management services.":[null,"Administre las suscripciones y sistemas registrados al Portal del usuario a través de access.redhat.com o mediante otro de sus servicios de administración de suscripción."],"<small><b>Tip:</b> Red Hat values your privacy: http://www.redhat.com/legal/privacy_statement.html</small>":[null,"<small><b>Consejo:</b> Red Hat valora su privacidad: http://www.redhat.com/legal/privacy_statement.html</small>"],"Manage Repositories":[null,"Administrar repositorios"],"manage_repositories_dialog":[null,"manage_repositories_dialog"],"Manage the repositories your subscriptions grant you access to by enabling, disabling and overriding certain fields.":[null,"Administre los repositorios a los que sus suscripciones le otorgan acceso al habilitar e inhabilitar y sobrescribir algunos campos."],"<b>Repository Details</b>":[null,"<b>Información del repositorio</b>"],"<b>Name:</b>":[null,"<b>Nombre:</b>"],"<b>Base URL:</b>":[null,"<b>URL de base:</b>"],"<b>Other Overrides:</b>":[null,"<b>Otras anulaciones:</b>"],"Other Overrides Table":[null,"Otra tabla de anulaciones"],"Remove All Overrides":[null,"Retirar todas las anulaciones"],"remove_all_overrides_button":[null,"remove_all_overrides_button"],"Apply":[null,"Aplicar"],"<b>Subscription Details</b>":[null,"<b>Información de suscripción</b>"],"Subscription Text":[null,"Texto de suscripción"],"<b>Products:</b>":[null,"<b>Productos:</b>"],"Bundled Products Table":[null,"Tabla de productos en paquete"],"<b>Service Level, Type:</b>":[null,"<b>Nivel de servicio, tipo:</b>"],"Support Level And Type Text":[null,"Texto del nivel de soporte y tipo"],"<b>Subscription Type:</b>":[null,"<b>Tipo de suscripción:</b>"],"Subscription Type Text":[null,"Texto de tipo de suscripción"],"<b>SKU:</b>":[null,"<b>SKU:</b>"],"SKU Text":[null,"Texto SKU"],"<b>Start - End Date:</b>":[null,"<b>Fecha de inicio - fin:</b>"],"<b>Contract:</b>":[null,"<b>Contrato:</b>"],"Start End Date Text":[null,"Texto de fecha de inicio y fin"],"Contract Number Text":[null,"Texto de número de contrato"],"<b>Account:</b>":[null,"<b>Cuenta:</b>"],"Account Text":[null,"Texto de cuenta"],"<b>Status Details:</b>":[null,"<b>Información de estatus:</b>"],"Status Details Text":[null,"Texto de información de estatus"],"<b>Provides Management:</b>":[null,"<b>Ofrece administración:</b>"],"Provides Management Text":[null,"Proporciona texto de administración"],"<b>Type:</b>":[null,"<b>Tipo:</b>"],"Support Type Text":[null,"Soporte de tipo de texto"],"If required, please configure your proxy before moving forward. ":[null,"Si se requiere, por favor configure su proxy antes de proseguir. "],"<b>Please enter your Red Hat account information:</b>":[null,"<b>Por favor ingrese su información de cuenta Red Hat:</b>"],"<small>Tip: Forgot your login or password? Look it up at https://redhat.com/forgot_password</small>":[null,"<small>Consejo: ¿olvidó su login o contraseña? Míralo en https://redhat.com/forgot_password</small>"],"credentials_grid":[null,"credentials_grid"],"system_name_grid":[null,"system_name_grid"],"Registration with Red Hat Subscription Management is Done!":[null,"¡El registro con Red Hat Subscription Management está Hecho!"],"registration_dialog_action_area":[null,"registration_dialog_action_area"],"register_dialog_main_vbox":[null,"register_dialog_main_vbox"],"register_notebook":[null,"register_notebook"],"This assistant will guide you through the process of registering your system with Red Hat to receive software updates and other benefits. ":[null,"El asistente lo guiará a través del proceso de registro de su sistema con Red Hat para recibir actualizaciones de software y otros beneficios. "]," You will need the following to register:":[null," Para registrarlo necesitará lo siguiente:"],"apply_button":[null,"apply_button"],"Fact":[null,"Evento"],"Value":[null,"Valor"],"No previous update":[null,"Sin fecha previa"],"Error: Deleted uuid: %s":[null,"Error: uuid: %s borrado"],"Error: Wrong uuid: %s":[null,"Error: uuid: %s incorrecto"],"None":[null,"Ninguno"],"Subscription Management Registration":[null,"Registro de administración de suscripciones"],"Subscription Registration":[null,"Registro de suscripciones"],"Import Certificates":[null,"Importar certificados"],"Import":[null,"Importar"],"Certificates":[null,"Certificados"],"All files":[null,"Todos los archivos"],"The following certificate files did not exist:":[null,"Los siguientes archivos de certificados no existen:"],"The following files are not valid certificates and were not imported:":[null,"Los siguientes archivos no son certificados válidos y no se importaron:"],"An error occurred while importing the following certificates. Please check the log file for more information.":[null,"Error al importar los siguientes certificados. Por favor revise el archivo de registro para obtener mayor información."],"The following certificates were successfully imported:":[null,"Los siguientes certificados han sido importados correctamente:"],"Certificate import was successful.":[null,"La importación del certificado fue correcta."],"Future Subscription":[null,"Próxima suscripción"],"Future Subscribed":[null,"Próximo suscrito"],"Expired":[null,"Expirado"],"Subscription %s is expired":[null,"Suscripción %s expiró"],"Partially Subscribed":[null,"Parcialmente suscrito"],"System is not registered.":[null,"El sistema no está registrado."],"Entitlement server is unreachable.":[null,"No se puede conectar al servidor de derechos."],"Covered by contract %s through %s":["Covered by contracts %s through %s","Cubierto por el contrato %s hasta %s","Cubierto por los contratos %s hasta %s"],"Not Subscribed":[null,"No suscrito"],"My Installed Products":[null,"Mis productos instalados"],"No installed products detected.":[null,"No se detectaron productos instalados."],"System is properly subscribed through %s.":[null,"El sistema está suscrito correctamente mediante %s."],"System is properly subscribed.":[null,"El sistema está suscrito correctamente."],"This system does not match subscription limits.":[null,"Este sistema no coincide con los límites de la suscripción."],"%s installed products do not have valid subscriptions.":[null,"Los productos instalados %s no tienen suscripciones válidas."],"1 installed product does not have a valid subscription.":[null,"1 producto instalado no tiene una suscripción válida."],"Keep your system up to date by registering.":[null,"Mantenga su sistema actualizado mediante el registro."],"Browser not detected. Documentation URL is %s.":[null,"Explorador no detectado. El URL de la documentación es %s."],"Wrong proxy username or password, please check your settings.":[null,"Nombre de usuario o contraseña del proxy incorrecto, por favor revise sus parámetros."],"Proxy authentication required, please check your settings.":[null,"Autenticación de proxy requerida, por favor revise sus parámetros."],"Proxy connection failed, please check your settings.":[null,"Falló la conexión del proxy, por favor revise sus parámetros."],"Warning - subscription-manager plugins were automatically enabled":[null,"Advertencia - los plugins de subscription-manager se activaron automáticamente"],"Error in preferences dialog.Please see /var/log/rhsm/rhsm.log for more information.":[null,"Error en el diálogo de preferencias. Por favor consulte /var/log/rhsm/rhsm.log para obtener mayor información."],"Error in repos dialog. Please see /var/log/rhsm/rhsm.log for more information.":[null,"Error en el diálogo de repositorios. Por favor consulte /var/log/rhsm/rhsm.log para obtener mayor información."],"<b>Errors were encountered during unregister.</b>":[null,"<b>Se encontraron errores durante la cancelación del registro.</b>"],"Please see /var/log/rhsm/rhsm.log for more information.":[null,"Por favor vea /var/log/rhsm/rhsm.log para obtener mayor información."],"<b>Are you sure you want to unregister?</b>":[null,"<b>¿Está seguro de querer cancelar el registro?</b>"],"System Already Registered":[null,"El sistema ya está registrado"],"Installed Products":[null,"Productos instalados"],"There was an error removing %s with serial number %s":[null,"Se presentó un error al borrar %s con el número serial %s"],"Removing":[null,"Eliminando"],"Removing subscription. Please wait.":[null,"Eliminando la suscripción. Por favor espere."],"Are you sure you want to remove %s?":[null,"¿Está seguro que quiere borrar %s?"],"Stack of %s and %s others":[null,"Apilamiento de %s y otros %s"],"Stack of %s and 1 other":[null,"Apilamiento de %s y 1 otro"],"Stack of %s":[null,"Apilamiento de %s"],"My Subscriptions":[null,"Mis suscripciones"],"Subscription is current.":[null,"Suscripción es actual."],"Subscription is expired.":[null,"Expiró la suscripción."],"Subscription has not begun.":[null,"Suscripción no ha comenzado."],"There was an error saving your configuration.":[null,"Hubo un error al guardar la configuración."],"Make sure that you own %s.":[null,"Asegúrese de que posee %s."],"Proxy connection succeeded":[null,"Conexión de proxy exitosa"],"Proxy connection failed":[null,"Falló conexión de Proxy"],"Testing Connection":[null,"Probando la conexión"],"Please wait":[null,"Por favor, espere"],"Not Set":[null,"No establecido"],"Error redeeming subscription: %s":[null,"Error al redimir la suscripción: %s"],"<b>Unable to register the system.</b>":[null,"<b>No se pudo registrar al sistema.</b>"],"This system is currently not registered.":[null,"Este sistema no está registrado."],"Error during registration.":[null,"Error durante el registro."],"System '%s' successfully registered.\n":[null,"El sistema '%s' fue registrado con correctamente.\n"],"<b>Attaching</b>":[null,"<b>Vinculación</b>"],"Subscription Attachment":[null,"Vinculación de suscripción"],"Registering to owner: %s environment: %s":[null,"Registrando al propietario: entorno %s : %s"],"Unable to unregister":[null,"No se pudo cancelar el registro"],"Uploading package profile":[null,"Descargando el perfil de paquete"],"Attaching subscriptions":[null,"Vincular suscripciones"],"Error subscribing: %s":[null,"Error al suscribir: %s"],"_Attach":[null,"_Vincular"],"Finding suitable subscriptions":[null,"Encontrar suscripciones adecuadas"],"Unable to auto-attach, server does not support service levels.":[null,"No se puede autovincular, el servidor no soporta los niveles de servicios."],"No installed products on system. No need to attach subscriptions at this time.":[null,"No hay productos instalados en el sistema. No hay necesidad de vincular las suscripciones en este momento."],"All installed products are covered by valid entitlements. No need to attach subscriptions at this time.":[null,"Todos los productos instalados están cubiertos por derechos válidos. No hay necesidad de vincular suscripciones en este momento."],"Consumer has been deleted.":[null,"El consumidor ha sido borrado."],"You will need to use Red Hat Subscription Manager to manually attach subscriptions to this system after completing setup.":[null,"Deberá utilizar Red Hat Subscription Manager para adjuntar las suscripciones a este sistema de forma manual después de completar la instalación."],"No available subscriptions at the current service level: %s. Please use the \"All Available Subscriptions\" tab to manually attach subscriptions.":[null,"No hay suscripciones disponibles en el nivel de servicio actual: %s. Use la pestaña \"Todas las suscripciones disponibles\" para vincular manualmente las suscripciones."],"No service level will cover all installed products. Please manually subscribe using multiple service levels via the \"All Available Subscriptions\" tab or purchase additional subscriptions.":[null,"Ningún nivel de servicio cubrirá todos los productos instalados. Por favor, suscribase de forma manual a varios niveles de servicios a través de la pestaña 'Todas las suscripciones disponibles' o adquiera suscripciones adicionales."],"Fetching list of possible environments":[null,"Buscando la lista de posibles entornos"],"Fetching list of possible organizations":[null,"Buscando lista de posibles organizaciones"],"<b>User %s is not able to register with any orgs.</b>":[null,"<b>Usuario %s no está disponible para registrarse a ninguna organización.</b>"],"You must enter a system name.":[null,"Debe ingresar un nombre de sistema."],"You must enter a login.":[null,"Debe ingresar un nombre de usuario."],"You must enter a password.":[null,"Debe ingresar una contraseña."],"You must enter an organization.":[null,"Debe ingresar una organización."],"You must enter an activation key.":[null,"Debe ingresar una llave de activación."],"_Next":[null,"_Siguiente"],"Please provide a hostname with optional port and/or prefix: hostname[:port][/prefix]":[null,"Por favor proporcione un nombre de host con un puerto opcional y /o prefijo: nombre de host[:port][/prefix]"],"CA certificate for subscription service has not been installed.":[null,"No se ha instalado el certificado CA para el servicio de suscripción."],"Error validating server: %s":[null,"Error al validar el servidor: %s"],"Unable to reach the server at %s:%s%s":[null,"No se puede conectar el servidor en %s:%s%s"],"Validating connection":[null,"Validando conexión"],"Server supports environments, but none are available.":[null,"El servidor admite entornos pero no hay ninguno disponible."],"Not all expected subscriptions were attached, see /var/log/rhsm/rhsm.log for more details.":[null,"No se han vinculado todas las suscripciones esperadas, vea/var/log/rhsm/rhsm.log para más detalles."],"Attached subscriptions do not provide any repositories.":[null,"Las suscripciones vinculadas no proporcionan ningún repositorio."],"No repositories are available without an attached subscription.":[null,"No hay repositorios disponibles sin una suscripción vinculada."],"Repositories disabled by configuration.":[null,"Repositorios inhabilitados por configuración."],"Gpgcheck":[null,"Gpgcheck"],"Repository ID":[null,"ID de repositorio"],"Modified":[null,"Modificado"],"Loading Repository Data":[null,"Cargando datos del repositorio"],"Retrieving repository data from server.":[null,"Recuperando datos de repositorio desde el servidor."],"Unable to load repository data.":[null,"No se pueden cargar datos de repositorio."],"Are you sure you want to remove all overrides for <b>%s</b>?":[null,"¿Está seguro de que desea eliminar todas los anulaciones para <b>%s</b>?"],"Confirm Remove All Overrides":[null,"Confirmar la remoción de todas las anulaciones"],"Removing Repository Overrides":[null,"Retirando las anulaciones de repositorio"],"Removing all overrides for repository <b>%s</b>":[null,"Retirando todos las anulaciones de repositorio <b>%s</b>"],"Unable to reset repository overrides.":[null,"No se pudieron establecer las anulaciones de repositorio."],"Applying override changes to repositories.":[null,"Aplicando cambios de anulaciones a repositorios."],"Updating Repository Overrides":[null,"Actualizando las anulaciones de repositiorio"],"Unable to update overrides.":[null,"No se pueden actualizar anulaciones."],"Repositories have changes. Save changes?":[null,"Los repositorios tienen cambios. ¿Guardar los cambios?"],"Save Changes":[null,"Guardar cambios"],"Installed":[null,"Instalado"],"Invalid date format. Please re-enter a valid date. Example: ":[null,"Formato de fecha inválido. Por favor reingrese una fecha válida. Ejemplo: "],"Date Selection":[null,"Selección de la fecha"],"Today":[null,"Hoy"],"Both":[null,"Ambos"],"Click to Adjust Quantity":[null,"Haga clic para ajustar la cantidad"],"%(prog)s [OPTIONS]":[null,"%(prog)s [OPCIONES]"],"{prog}: error: {msg}":[null,"{prog}: error: {msg}"],"Product Name:":[null,"Nombre de producto:"],"Product ID:":[null,"ID de producto:"],"Version:":[null,"Versión:"],"Arch:":[null,"Arq.:"],"Status:":[null,"Estatus:"],"Status Details:":[null,"Información de estatus:"],"Starts:":[null,"Inicia:"],"Ends:":[null,"Termina:"],"Subscription Name:":[null,"Nombre de suscripción:"],"Provides:":[null,"Proporciona:"],"SKU:":[null,"SKU:"],"Contract:":[null,"Contrato:"],"Pool ID:":[null,"ID de grupo:"],"Provides Management:":[null,"Proporciona Administración:"],"Available:":[null,"Disponible:"],"Suggested:":[null,"Sugerido:"],"Service Type:":[null,"Tipo de servicio:"],"Roles:":[null,"Roles:"],"Service Level:":[null,"Nivel de servicio:"],"Usage:":[null,"Utilización:"],"Add-ons:":[null,"Complementos:"],"Subscription Type:":[null,"Tip de suscripción:"],"Entitlement Type:":[null,"Tipo de Derecho:"],"Repo ID:":[null,"ID de repositorio:"],"Repo Name:":[null,"Nombre de repositorio:"],"Repo URL:":[null,"URL de repositorio:"],"Enabled:":[null,"Activado:"],"Name:":[null,"Nombre:"],"Description:":[null,"Descripción:"],"Key:":[null,"Llave:"],"Account:":[null,"Cuenta:"],"Serial:":[null,"Serie:"],"Active:":[null,"Activo:"],"Quantity Used:":[null,"Cantidad utilizada:"],"System Type:":[null,"Tipo de sistema:"],"Warning: A {attr} of \"{download_value}\" was recently set for this system by the entitlement server administrator.\n{advice}":[null,"Advertencia: Un {attr} de \"{download_value}\" se estableció recientemente para este sistema por el administrador del servidor de derechos.\n{advice}"],"If you'd like to overwrite the server side change please run: {command}":[null,"Si desea sobrescribir el cambio del lado del servidor, ejecute: {command}"],"Deprecated, see 'syspurpose'":[null,"Obsoleto, ver 'syspurpose'"],"No products installed.":[null,"No hay productos instalados."],"Installed Product Current Status:":[null,"Estatus de productos instalados:"],"Unable to find available subscriptions for all your installed products.":[null,"No se encontraron suscripciones disponibles para sus productos instalados."],"server URL in the form of https://hostname:port/prefix":[null,"URL de servidor en forma de https://hostname:port/prefix"],"do not check the entitlement server SSL certificate against available certificate authorities":[null,"No revise el certificado de servidor de derechos"],"proxy URL in the form of hostname:port":[null,"URL del proxy en el formato hostname:port"],"user for HTTP proxy with basic authentication":[null,"Usuario para proxy HTTP con autenticación básica"],"password for HTTP proxy with basic authentication":[null,"Contraseña para proxy HTTP con autenticación básica"],"host suffixes that should bypass HTTP proxy":[null,"sufijos de host que deben eludir el proxy HTTP"],"Consumer identity either does not exist or is corrupted. Try register --help":[null,"La identidad del consumidor o no existe o está corrupta. Prueba register--help"],"{prog}: error: no such option: {args}":[null,"{prog}: error: no hay tal opción: {args}"],"Error parsing serverurl:":[null,"Error al leer serverurl:"],"Error parsing baseurl:":[null,"Error al leer baseurl:"],"Error: CA certificate for subscription service has not been installed.":[null,"Error: No se ha instalado el certificado CA para el servicio de suscripción."],"System certificates corrupted. Please reregister.":[null,"Certificados del sistema corruptos. Por favor vuelva a registrarse."],"Consumer profile \"%s\" has been deleted from the server. You can use command clean or unregister to remove local profile.":[null,"El perfil del consumidor \"%s\" ha sido borrado del servidor. Use el comando 'clean' o cancele el registro para quitar el perfil local."],"set {attr} of system purpose":[null,"Establecer {attr} del propósito del sistema"],"unset {attr} of system purpose":[null,"Quitar {attr} del propósito del sistema"],"add an item to the list ({attr}).":[null,"Añadir un elemento a la lista ({attr})."],"remove an item from the list ({attr}).":[null,"Eliminar un elemento de la lista ({attr})."],"show this system's current {attr}":[null,"muestra lo actual de este sistema {attr}"],"list all {attr} available":[null,"lista todos los {attr} disponibles"],"--unset cannot be used with --set, --add, or --remove":[null,"--unset no se puede utilizar con --set, --add o --remove"],"--add cannot be used with --remove":[null,"--add no puede ser usado con --remove"],"Error: you can specify --username or --token not both":[null,"Error: puede especificar --username o --token no ambos"],"Error: you must register or specify --username and --password to list {attr}":[null,"Error: debe registrar o especificar --username y --password para listar {attr}"],"Error: --username, --password, --token and --org can be used only on unregistered systems":[null,"Error: --username, --password, --token y --org se pueden usar sólo sobre sistemas no registrados"],"\"{value}\"":[null,"\"{value}\""],"Warning: Provided value {vals} is not included in the list of valid values":["Warning: Provided values {vals} are not included in the list of valid values","Advertencia: El valor proporcionado {vals} no está incluido en la lista de valores válidos","Advertencia: Los valores proporcionados {vals} no están incluidos en la lista de valores válidos"],"Warning: This organization does not have any subscriptions that provide a system purpose \"{attr}\".  This setting will not influence auto-attaching subscriptions.":[null,"Advertencia: Esta organización no tiene ninguna suscripción que proporciones un propósito al sistema \"{attr}\".  Este ajuste no influirá en la suscripciones auto-attaching."],"{attr} set to \"{val}\".":[null,"{attr} fijado a \"{val}\"."],"{attr} unset.":[null,"{attr} desarmado."],"{attr} updated.":[null,"{attr} actualizado."],"Current {name}: {val}":[null,"Corriente {name}: {val}"],"{name} not set.":[null,"{name} no establecido."],"Available {syspurpose_attr}":[null,"Disponible {syspurpose_attr}"],"There are no available values for the system purpose \"{syspurpose_attr}\" from the available subscriptions in this organization.":[null,"No hay valores disponibles para el propósito del sistema \"{syspurpose_attr}\" en las suscripciones disponibles en esta organización."],"Unable to get the list of valid values for the system purpose \"{syspurpose_attr}\".":[null,"Incapaz de obtener la lista de valores válidos para el propósito del sistema {syspurpose_attr}\"."],"Unable to connect to server using token":[null,"Incapaz de conectar con el servidor utilizando un token"],"Note: The currently configured entitlement server does not support System Purpose {attr}.":[null,"Nota: el servidor de derechos actualmente configurado no es compatible con el propósito del sistema {attr}."],"username to use when authorizing against the server":[null,"Nombre de usuario a usar cuando se autorice con el servidor"],"password to use when authorizing against the server":[null,"Contraseña a usar cuando se autorice con el servidor"],"token to use when authorizing against the server":[null,"token a usar cuando se autorice contra el servidor"],"Error: --username is a required parameter in non-interactive mode.":[null,""],"Error: --password is a required parameter in non-interactive mode.":[null,""],"Username: ":[null,"Nombre de usuario: "],"Password: ":[null,"Contraseña: "],"specify an organization":[null,"especificar una organización"],"Error: --org is a required parameter in non-interactive mode.":[null,""],"Organization: ":[null,"Organización: "],"Convenient module for managing all system purpose settings":[null,"Módulo conveniente para administrar todos los ajustes de propósito del sistema"],"show current system purpose":[null,"mostrar el propósito de sistema actual"],"{prog} {name}":[null,"{prog} {name}"],"Syspurpose submodules":[null,"Sub módulos de propósito del sistema"],"%(prog)s {name} [SUBMODULE] [OPTIONS]":[null,"%(prog)s {name} [SUB MÓDULO] [OPCIONES]"],"Remove all local system and subscription data without affecting the server":[null,"Borre todos los datos de suscripción y del sistema local sin afectar el servidor"],"All local data removed":[null,"Todos los datos eliminados"],"Pull the latest subscription data from the server":[null,"Extraiga los últimos datos de suscripción del servidor"],"force certificate regeneration":[null,"forzar la regeneración del certificado"],"All local data refreshed":[null,"Todos los datos actualizados"],"Display the identity certificate for this system or request a new one":[null,"Presenta el certificado de identidad para este sistema o solicita uno nuevo"],"request a new certificate be generated":[null,"Solicite un nuevo certificado"],"force certificate regeneration (requires username and password); Only used with --regenerate":[null,"Fuerce la expedición de certificado (se requiere nombre de usuario y contraseña); Solo usado con --regenerate"],"--force can only be used with --regenerate":[null,"--force solamente puede utilizarse con --regenerate"],"--username and --password can only be used with --force":[null,"--username y --password solo pueden utilizarse con --force"],"--token can only be used with --force":[null,"--token sólo puede ser usado con --force"],"server type: %s":[null,"Tipo de servidor: %s"],"system identity: %s":[null,"Identidad de sistema: %s"],"name: %s":[null,"Nombre: %s"],"org name: %s":[null,"Nombre de organización: %s"],"org ID: %s":[null,"ID de org: %s"],"Identity certificate has been regenerated.":[null,"Ha sido regenerado el certificado de identidad."],"Error: Unable to generate a new identity for the system":[null,"Error: No se puede generar nueva identidad para el sistema"],"Display the organizations against which a user can register a system":[null,"Presenta las organizaciones frente a las cuales un usuario puede registrar un sistema"],"Organizations":[null,"Organizaciones"],"%s cannot register with any organizations.":[null,"%s no se puede registrar con ninguna organización."],"Error: Unable to retrieve org list from server":[null,"Error: No se puede recuperar lista de la organización desde el servidor"],"Display the environments available for a user":[null,"Mostrar los entornos disponibles para un usuario"],"specify organization for environment list, using organization key":[null,"Especificar la organización para la lista de entornos mediante la llave de la organización"],"list all environments for the organization":[null,""],"You may not specify an --org for environments when registered.":[null,""],"Error: Server does not support environments.":[null,"ERROR: El servidor no admite entornos."],"Error: Unable to retrieve environment list from server":[null,"Error: No se puede recuperar lista de entornos desde el servidor"],"Environments":[null,"Entornos"],"Error: The same environment may not be listed more than once. ":[null,""],"Set if subscriptions are attached on a schedule (default of daily)":[null,"Establece si las suscripciones están vinculadas en un programa (predeterminado de diario)"],"specify whether to enable or disable auto-attaching of subscriptions":[null,"Especifica si debe habilitar o inhabilitar la autovinculación de suscripciones"],"try to attach subscriptions for uncovered products each check-in":[null,"Trata de vincular suscripciones para productos descubiertos en cada ingreso"],"do not try to automatically attach subscriptions each check-in":[null,"No intenta vincular suscripciones en cada ingreso"],"show the current auto-attach preference":[null,"Muestra la preferencia actual de autovinculación"],"Auto-attach preference: enabled":[null,"Preferencia de autovinculación: habilitada"],"Auto-attach preference: disabled":[null,"Preferencia de autovinculación: inhabilitada"],"Show or modify the system purpose service-level setting":[null,"Mostrar o modificar el ajuste de nivel de servicio de propósito del sistema"],"Error: --org is only supported with the --list or --set option":[null,"Error: --org solamente se soporta con la opción --list o --set"],"Error: you must register or specify --username and --password to list service levels":[null,"Error: debe registrar o especificar --username y --password para listar los niveles de servicios"],"Error: Unable to retrieve service levels.":[null,"Error: no se pueden recuperar los niveles de servicios."],"Service level set to: \"{val}\".":[null,"Nivel de servicio fijado a: \"{val}\"."],"Service level preference has been unset":[null,"La preferencia de nivel de servicio no se ha establecido"],"Error: The service-level command is not supported by the server.":[null,"ERROR: El comando service-level no es soportado por el servidor."],"Current service level: %s":[null,"Nivel del servicio actual: %s"],"Service level preference not set":[null,"No se ha establecido la preferencia de nivel de servicio"],"Available Service Levels":[null,"Niveles de servicio disponibles"],"Show or modify the system purpose usage setting":[null,"Mostrar o modificar el ajuste de utilización de propósito del sistema"],"base URL for content in form of https://hostname:port/prefix":[null,"URL de base para contenido en forma de https://hostname:port/prefix"],"name of the system to register, defaults to the hostname":[null,"nombre del sistema a registrar, por defecto es el nombre del host"],"the existing system data is pulled from the server":[null,"los datos del sistema se traen del servidor"],"register with one of multiple organizations for the user, using organization key":[null,"Inscríbase en una de las múltiples organizaciones para el usuario, mediante la llave de organización"],"register with a specific environment (single value) or multiple environments (a comma-separated list) in the destination org. The ability to use multiple environments is controlled by the entitlement server":[null,""],"set a release version":[null,"Establezca una versión de lanzamiento"],"Deprecated, see --auto-attach":[null,"Depreciado, consulte --auto-attach"],"automatically attach compatible subscriptions to this system":[null,"vincula automáticamente las suscripciones a este sistema"],"register the system even if it is already registered":[null,"Registrar el sistema incluso si ya está registrado"],"activation key to use for registration (can be specified more than once)":[null,"llave de activación a utilizar para el registro (se puede especificar más de una vez)"],"system preference used when subscribing automatically, requires --auto-attach":[null,"La preferencia del sistema utilizada en la suscripción automática, requiere --auto-attach"],"This system is already registered. Use --force to override":[null,"Este sistema ya está registrado. Use --force para sobrescribir"],"Error: Activation keys cannot be used with --auto-attach.":[null,"Error: las llaves de activación no se pueden utilizar con --auto-attach."],"Error: Must use --auto-attach with --servicelevel.":[null,"Error: Tiene que utilizar --auto-attach con --servicelevel."],"Error: Must provide --org with activation keys.":[null,"Error: Se debe especificar --org con llaves de activación."],"Error: The --type option has been deprecated and may not be used.":[null,"Error: la opción --type ha sido obsoleta y no puede utilizarse."],"Error: The --servicelevel option is not supported by the server. Did not complete your request.":[null,"Error: La opción --servicelevel no es soportada por el servidor. No se completó su solicitud."],"Unregistering from: %s:%s%s":[null,"Anulando el registro de: %s:%s%s"],"The system with UUID %s has been unregistered":[null,"Se ha cancelado el registro del sistema con UUID %s"],"Registering to: %s:%s%s":[null,"Registrándose a: %s:%s%s"],"Error during registration: %s":[null,"Error durante el registro: %s"],"The system has been registered with ID: %s":[null,"El sistema ha sido registrado con ID: %s"],"The registered system name is: %s":[null,"El nombre del sistema registrado es: %s"],"Service level set to: %s":[null,"Nivel de servicio establecido a: %s"],"Error: --environments is a required parameter in non-interactive mode.":[null,""],"Environment: ":[null,"Entorno: "],"Hint: Organization \"%s\" contains following environments: %s":[null,"Insinuación: La organización \"%s\" contiene los siguientes entornos: %s"],"Hint: User \"%s\" is member of following organizations: %s":[null,"Insinuación: El usuario \"%s\" es miembro de las siguientes organizaciones: %s"],"System has been unregistered.":[null,"Se ha cancelado el registro del sistema."],"Show or modify the system purpose addons setting":[null,"Mostrar o modificar los ajustes de complementos de propósito del sistema"],"Attempt to redeem a subscription for a preconfigured system":[null,"Intente redimir una suscripción para un sistema preconfigurado"],"email address to notify when subscription redemption is complete":[null,"Dirección de correo-e para notificar cuando se redima la suscripción completamente"],"optional language to use for email notification when subscription redemption is complete (Examples: en-us, de-de)":[null,"idioma alternativo para usar en la notificación de correo-e cuando se redima la suscripción completamente. Ejemplos: en-us, de-de"],"Error: This command requires that you specify an email address with --email.":[null,"Error: Este comando requiere que usted especifique una dirección con --email."],"Configure which operating system release to use":[null,"Configure el lanzamiento del sistema operativo a utilizar"],"shows current release setting; default command":[null,"muestra la configuración de la versión actual; comando predeterminado"],"list available releases":[null,"Liste los lanzamientos disponibles"],"set the release for this system":[null,"Establezca el lanzamiento para este sistema"],"unset the release for this system":[null,"Deshace el lanzamiento para este sistema"],"Error: The 'release' command is not supported by the server.":[null,"Error: el comando 'release' no está soportado por el servidor."],"Release: %s":[null,"Lanzamiento: %s"],"Release not set":[null,"No se ha establecido el lanzamiento"],"Release preference has been unset":[null,"Se ha deshecho la preferencia de lanzamiento"],"No releases match '%s'.  Consult 'release --list' for a full listing.":[null,"No hay lanzamientos que coincidan con '%s'. Consulte 'release --list' para obtener todo el listado."],"Release set to: %s":[null,"Lanzamiento establecido a: %s"],"No release versions available, please check subscriptions.":[null,"No hay versiones disponibles, por favor revise las suscripciones."],"Available Releases":[null,"Lanzamientos disponibles"],"The ID of the pool to attach (can be specified more than once)":[null,"El ID del grupo a vincular (puede especificarse más de una vez)"],"Number of subscriptions to attach. May not be used with an auto-attach.":[null,"El número de suscripciones a vincular. No puede usarse con un auto-attach."],"Automatically attach compatible subscriptions to this system. This is the default action.":[null,"Adjunta automáticamente las suscripciones compatibles para este sistema. Esta es la acción predeterminada."],"Automatically attach only subscriptions matching the specified service level; only used with --auto":[null,"Vincula automáticamente solo las suscripciones correspondientes al nivel del servicio especificado; únicamente se utiliza con --auto"],"A file from which to read pool IDs. If a hyphen is provided, pool IDs will be read from stdin.":[null,"Un archivo del cual se leen los ID de grupo. Si se proporciona un guión, el ID del grupo se leerá stdin."],"All installed products are covered by valid entitlements.":[null,"Todos los productos instalados están cubiertos por derechos válidos."],"No need to update subscriptions at this time.":[null,"No hay necesidad de actualizar suscripciones en este momento."],"Error: --auto may not be used when specifying pools.":[null,"Error: --auto no puede utilizarse para especificar grupos."],"Error: The --servicelevel option cannot be used when specifying pools.":[null,"Error: La opción --servicelevel no puede utilizarse al especificar grupos."],"Error: Quantity must be a positive integer.":[null,"Error: La cantidad debe ser un entero positivo."],"Error: --quantity may not be used with an auto-attach":[null,"Error: --quantity no se puede utilizar con auto-attach"],"Error: Received data does not contain any pool IDs.":[null,"Error: Los datos recibidos no contienen ningún ID de grupo."],"Error: The file \"%s\" does not contain any pool IDs.":[null,"Error: El archivo \"%s\" no contiene ningún ID de grupo."],"Error: The file \"%s\" does not exist or cannot be read.":[null,"Error: el archivo '%s' no existe o no puede ser leído."],"Please enter a valid numeric pool ID.":[null,"Por favor ingrese un ID de grupo numérico válido."],"Successfully attached a subscription for: %s":[null,"Ha sido vinculada una suscripción para: %s"],"No Installed products on system. No need to attach subscriptions.":[null,"No hay productos instalados en el sistema. No hay necesidad de vincular las suscripciones."],"All installed products are covered by valid entitlements. No need to update subscriptions at this time.":[null,"Todos los productos instalados están cubiertos por derechos válidos. No es necesario actualizar las suscripciones en este momento."],"Entitlement Certificate(s) update failed due to the following reasons:":[null,"Actualización de certificado(s) de derechos falló debido a lo siguiente:"],"Deprecated, see attach":[null,"Depreciado, ver attach"],"certificate serial number to remove (can be specified more than once)":[null,"número serial del certificado a borrar (se puede especificar más de una vez)"],"the ID of the pool to remove (can be specified more than once)":[null,"El ID del grupo a retirar (puede especificarse una vez más)"],"remove all subscriptions from this system":[null,"borrar todas las suscripciones de este sistema"],"Remove all or specific subscriptions from this system":[null,"Borrar todas o ciertas suscripciones específicas de este sistema"],"Error: '%s' is not a valid serial number":[null,"Error: '%s' no es un número de serie válido"],"Error: The registered entitlement server does not support remove --pool.\nInstead, use the remove --serial option.":[null,"Error: El servidor de derecho registrado no soporta remove --pool.\nEn su lugar, use la opción remove --serial."],"Error: This command requires that you specify one of --serial, --pool or --all.":[null,"Error: Este comando requiere que usted especifique --serial, --pool o --all."],"The entitlement server successfully removed these pools:":[null,"Números de serial han sido borrados en el servidor:"],"The entitlement server successfully removed these serial numbers:":[null,"El servidor para los derechos ha eliminado estos números seriales:"],"The entitlement server successfully removed these IDs:":[null,"El servidor para los derechos ha eliminado estos ID:"],"The entitlement server failed to remove these pools:":[null,"El servidor para los derechos no pudo eliminar estos grupos:"],"The entitlement server failed to remove these serial numbers:":[null,"El servidor para los derechos no pudo eliminar estos números seriales:"],"The entitlement server failed to remove these IDs:":[null,"El servidor para los derechos no pudo eliminar estos ID:"],"All subscriptions have been removed at the server.":[null,"Todas las suscripciones han sido borradas en el servidor."],"%s subscription removed at the server.":["%s subscriptions removed at the server.","%s suscripción ha sido borrada en el servidor.","%s suscripciones han sido borradas en el servidor."],"Unable to perform remove due to the following exception: %s":[null,"No se pudo realizar el borrado debido a la siguiente excepción: %s"],"%s subscriptions removed from this system.":[null,"%s suscripciones borradas de este sistema."],"Subscription with serial number %s removed from this system":[null,"La suscripción con el número serial %s se borró de este sistema"],"Deprecated, see remove":[null,"Depreciado, ver remove"],"View or update the detected system information":[null,"Ver o actualizar la información del sistema detectado"],"list known facts for this system":[null,"Listar eventos conocidos para este sistema"],"update the system facts":[null,"Actualizar los eventos del sistema"],"Successfully updated the system facts.":[null,"Actualizados correctamente los eventos del sistema."],"Import certificates which were provided outside of the tool":[null,"Importar certificados que fueron provistos fuera de esta herramienta"],"certificate file to import (can be specified more than once)":[null,"archivo de certificado a importar (se puede especifica más de una vez)"],"Error: You may not import certificates into a system that is registered to a subscription management service.":[null,"Error: No puede importar certificados a un sistema que esté registrado a un servicio de administración de suscripciones."],"Error: This command requires that you specify a certificate with --certificate.":[null,"Error: Este comando requiere que usted especifique un certificado con --certificate."],"Successfully imported certificate %s":[null,"Certificado %s importado correctamente"],"%s is not a valid certificate file. Please use a valid certificate.":[null,"%s no es un archivo de certificado válido. Por favor use el certificado válido."],"An error occurred while importing the certificate. Please check log file for more information.":[null,"Error al importar el siguiente certificado. Por favor revise el archivo de registro para obtener mayor información."],"%s: file not found.":[null,"%s: archivo no encontrado."],"View and configure with 'subscription-manager plugins'":[null,"Vea y configure con 'subscription-manager plugins'"],"list %s plugins":[null,"Lista %s conectores"],"list %s plugin slots":[null,"Lista %s ranuras de conectores"],"list %s plugin hooks":[null,"Lista %s ganchos de conectores"],"show verbose plugin info":[null,"Mostrar información verbosa de complemento"],"disabled":[null,"Inhabilitado"],"enabled":[null,"Habilitado"],"List the repositories which this system is entitled to use":[null,"Lista los repositorios que este sistema tiene derecho a utilizar"],"list all known repositories for this system":[null,"Listar repositorios conocidos para este sistema"],"list known, enabled repositories for this system":[null,"Listar repositorios habilitados para este sistema"],"list known, disabled repositories for this system":[null,"Listar repositorios inhabilitados para este sistema"],"repository to enable (can be specified more than once). Wildcards (* and ?) are supported.":[null,"repositorio a habilitar (se puede especificar más de una vez). Los comodines (* y ?) tienen soporte."],"repository to disable (can be specified more than once). Wildcards (* and ?) are supported.":[null,"repositorio a habilitar (se puede especificar más de una vez). Los comodines (* y ?) tienen soporte."],"    Available Repositories in %s":[null,"    Repositorios disponibles en %s"],"There were no available repositories matching the specified criteria.":[null,"No hubo repositorios disponibles que correspondieran al criterio especificado."],"This system has no repositories available through subscriptions.":[null,"Este sistema no tiene repositorios disponibles a través de suscripciones."],"Error: '%s' does not match a valid repository ID. Use \"subscription-manager repos --list\" to see valid repositories.":[null,"Error: %s no coincide con un ID de repositorio válido. Use la opción \"subscription-manager repos --list\" para ver los repositorios válidos."],"Repository '%s' is enabled for this system.":[null,"El repositorio '%s' está habilitado para este sistema."],"Repository '%s' is disabled for this system.":[null,"El repositorio '%s' está inhabilitado para este sistema."],"List, set, or remove the configuration parameters in use by this system":[null,"Lista, configura o borra los parámetros de configuración que este sistema está utilizando"],"list the configuration for this system":[null,"Liste la configuración para este sistema"],"remove configuration entry by section.name":[null,"Retire la entrada de configuración por sección.nombre"],"Section: %s, Name: %s":[null,"Sección: %s, Nombre: %s"],"Error: --list should not be used with any other options for setting or removing configurations.":[null,"Error: --list no se debe usar con ninguna otra opción para establecer o eliminar configuraciones."],"Error: configuration entry designation for removal must be of format [section.name]":[null,"Error: la designación de la entrada de configuración para la eliminación debe ser del formato [sección.nombre]"],"Error: Section %s and name %s does not exist.":[null,"Error: La sección %s y nombre %s no existen."],"[] - Default value in use":[null,"[] - Valor predeterminado en uso"],"You have removed the value for section %s and name %s.":[null,"Ha retirado el valor para la sección %s y nombre %s."],"The default value for %s will now be used.":[null,"El valor predeterminado para %s será utilizado ahora."],"Section %s and name %s cannot be removed.":[null,"La sección %s y nombre %s no se pueden eliminar."],"List subscription and product information for this system":[null,"Lista la información de productos y suscripciones para este sistema"],"list shows those products which are installed (default)":[null,"Lista los productos que están instalados (predeterminados)"],"show those subscriptions which are available":[null,"Muestra las suscripciones disponibles"],"used with --available to ensure all subscriptions are returned":[null,"Utilizado con --available para garantizar que todas las suscripciones se devuelvan"],"date to search on, defaults to today's date, only used with --available (example: %s)":[null,"Fecha para buscar, se predetermina a la fecha de hoy, únicamente utilizados con --available (Por ejemplo: %s)"],"show the subscriptions being consumed by this system":[null,"muestra las suscripciones que este sistema está consumiendo"],"shows only subscriptions matching the specified service level; only used with --available and --consumed":[null,"solamente muestra las suscripciones que coinciden con el nivel de servicio especificado; sólo se utiliza con --available y --consumed"],"shows pools which provide products that are not already covered; only used with --available":[null,"Muestra grupos que ofrecen productos que ya están cubiertos; sólo se utiliza con --available"],"shows only subscriptions matching products that are currently installed; only used with --available":[null,"muestra únicamente los productos correspondientes a las suscripciones que actualmente están instaladas; sólo se utiliza con --available"],"lists only subscriptions or products containing the specified expression in the subscription or product information, varying with the list requested and the server version (case-insensitive).":[null,"Lista únicamente las suscripciones o productos que contienen la expresión especificada en la información de suscripción o producto, que varía con la lista solicitada y la versión de servidor (no es sensible a mayúsculas)."],"lists only the pool IDs for applicable available or consumed subscriptions; only used with --available and --consumed":[null,"Lista únicamente los ID de grupos para suscripciones consumidas aplicables o disponibles; solo se utiliza con --available y --consumed"],"show pools that are active on or after the given date; only used with --available (example: %s)":[null,"Mostrar grupos que están activos en o después de la fecha dada; solo se usa con --available (ejemplo: %s)"],"Error: --afterdate is only applicable with --available":[null,"Error: --afterdate solamente es aplicable con --available"],"Error: --afterdate cannot be used with --ondate":[null,"Error: --afterdate no se pueden utilizar con --ondate"],"Date entered is invalid. Date should be in YYYY-MM-DD format (example: {dateexample})":[null,"La fecha que ingresó no es válida. El formato de fecha debe ser AAAA-MM-DD (ejemplo: {dateexample})"],"    Installed Product Status":[null,"    Estatus de productos instalados"],"No installed products were found matching the expression \"%s\".":[null,"No se encontraron productos coincidentes con la expresión \"%s\"."],"No installed products to list":[null,"No hay productos instalados a listar"],"Available Subscriptions":[null,"Suscripciones disponibles"],"No available subscription pools were found matching the expression \"%s\" and the service level \"%s\".":[null,"No se encontraron grupos de suscripciones disponibles coincidentes con la expresión \"%s\" y el nivel de servicio \"%s\"."],"No available subscription pools were found matching the expression \"%s\".":[null,"No se encontraron grupos de suscripciones disponibles coincidentes con la expresión \"%s\"."],"No available subscription pools were found matching the service level \"%s\".":[null,"No se encontraron grupos de suscripciones disponibles coincidentes con el nivel de servicio \"%s\"."],"No available subscription pools to list":[null,"No hay grupos de suscripciones disponibles a listar"],"Consumed Subscriptions":[null,"Suscripciones consumidas"],"No consumed subscription pools were found matching the expression \"%s\" and the service level \"%s\".":[null,"No se encontraron grupos de suscripciones consumidas coincidentes con la expresión \"%s\" y el nivel de servicio \"%s\"."],"No consumed subscription pools were found matching the expression \"%s\".":[null,"No se encontraron grupos de suscripciones consumidas coincidentes con la expresión \"%s\"."],"No consumed subscription pools were found matching the service level \"%s\".":[null,"No se encontraron grupos de suscripciones consumidas coincidentes con el nivel de servicio \"%s\"."],"No consumed subscription pools were found.":[null,"No se encontraron grupos de suscripciones consumidas."],"Manage custom content repository settings":[null,"Administrar parámetros de contenido de repositorios"],"repository to modify (can be specified more than once)":[null,"repositorio a modificar (se puede especificar más de una vez)"],"name of the override to remove (can be specified more than once); used with --repo option.":[null,"El nombre del sobrescrito a retirar (se puede especificar más de una vez); se utiliza con la opción --repo."],"name and value of the option to override separated by a colon (can be specified more than once); used with --repo option.":[null,"Nombre y valor de la opción a sobrescribir separada por dos puntos (se puede especificar más de una vez); utilizado con la opción --repo."],"remove all overrides; can be specific to a repository by providing --repo":[null,"Retirar todos los sobrescrito; puede ser específica a un repositorio si se provee --repo"],"list all overrides; can be specific to a repository by providing --repo":[null,"Listar todas las anulaciones; puede ser específico para un repositorio si se provee --repo"],"You must specify an override in the form of \"name:value\" with --add.":[null,"Debe especificar un reemplazo en el formulario de \"name:value\" con --add."],"--add arguments should be in the form of \"name:value\"":[null,"Los argumentos --add deben estar en la forma de \"nombre:valor\""],"Error: You must specify a repository to modify":[null,"Error: debe especificar un repositorio para modificar"],"Error: You may not use --add or --remove with --remove-all and --list":[null,"Error: no debe usar --add o --remove con --remove-all ni --list"],"Error: You may not use --list with --remove-all":[null,"Error: no debe usar --list con --remove-all"],"Error: The --repo option must be used with --list or --add or --remove.":[null,"Error: la opción --repo se debe utilizar con --list, --add o --remove."],"Error: You must specify an override name with --remove.":[null,"Error: Debe especificar un nombre de reemplazo con --remove."],"Error: The 'repo-override' command is not supported by the server.":[null,"Error: El servidor no soporta el comando 'repo-override'."],"This system does not have any content overrides applied to it.":[null,"Este sistema no tiene aplicadas anulaciones de contenido."],"Repository '%s' does not currently exist, but the override has been added.":[null,"El repositorio '%s' no existe actualmente, pero el sobrescrito se ha agregado."],"Nothing is known about '%s'":[null,"No se sabe nada de '%s'"],"Repository: %s":[null,"Repositorio: %s"],"Show or modify the system purpose role setting":[null,"Mostrar o modificar los ajustes de rol de propósito del sistema"],"Print version information":[null,"Imprime información de versión"],"subscription management server: %s":[null,"Servidor de administración de suscripción: %s"],"subscription management rules: %s":[null,"reglas de administración de suscripciones: %s"],"Show status information for this system's subscriptions and products":[null,"Muestre la información de estatus para los productos y suscripciones de este sistema"],"future date to check status on, defaults to today's date (example: %s)":[null,"Próxima fecha para revisar el estatus, se predetermina a la fecha de hoy (por ejemplo: %s)"],"System Status Details":[null,"Información de estatus del sistema"],"Content Access Mode is set to Simple Content Access. This host has access to content, regardless of subscription status.\n":[null,"El Modo de Acceso al Contenido está configurado en Acceso Simple al Contenido. Este host tiene acceso al contenido, independientemente del estado de suscripción.\n"],"Added:":[null,"Añadido:"],"Removed:":[null,"Retirado:"],"Updates:":[null,"Actualizaciones:"],"Deleted:":[null,"Borrado:"],"Product ":[null,"Producto "],"Subscription ":[null,"Suscripción "],"Stack ":[null,"Apilamiento "],"Error: More than one release product certificate installed. Certificate paths: %s":[null,"Error: se instaló más de un certificado de producto de lanzamiento. Rutas de certificados: %s"],"The yum/dnf plugins: %s were automatically enabled for the benefit of Red Hat Subscription Management. If not desired, use \"subscription-manager config --rhsm.auto_enable_yum_plugins=0\" to block this behavior.":[null,"Los plugins yum/dnf: %s se habilitaron automáticamente en beneficio de Red Hat Subscription Management. Si no lo desea, use \"subscription-manager config --rhsm.auto_enable_yum_plugins=0\" para bloquear este comportamiento."],"Repo updates":[null,"Actualizaciones de repositorios"],"Total repo updates: %d":[null,"Total de actualizaciones de repositorio: %d"],"Updated":[null,"Actualizado"],"Deleted":[null,"Borrado"],"Upload a package profile":[null,"Cargar un perfil de paquete"],"User interrupted process.":[null,"Proceso de usuario interrumpido."],"Error uploading package profile: %s\n":[null,"Error cargando el perfil de paquete: %s\n"],"Updating entitlement certificates & repositories":[null,"Actualizando certificados de derechos y repositorios"],"Unable to update entitlement certificates and repositories":[null,"No se pudieron actualizar certificados de derechos y repositorios"],"%s is already running":[null,"%s ya se está ejecutando"],"launches the registration dialog on startup":[null,"lanza el cuadro de diálogo de registro al inicio"],"and":[null,"y"],"Red Hat Subscription Manager":[null,"Gestor de suscripción de Red Hat"]});

Youez - 2016 - github.com/yon3zu
LinuXploit